• Forum vBulletin altyapısından Xenforo altyapısına geçirildi, bu sebeple eski şifreleriniz ile foruma giriş yapamayacaksınız, parolamı unuttum adımından mailiniz ile şifre sıfırlayarak giriş yapabilirsiniz.

    Üyeliklerinde geçerli bir mail adresi olmadığı için sıfırlama yapamayacak kullanıcılar forum kullanıcı adlarını ve yeni şifrelerini yazarak info@maxigame.org adresine şifre sıfırlamak istediklerine dair bir mail göndersinler şifrelerini sıfırlayıp mail adreslerini güncelleyeceğiz. Şifreniz sıfırlandıktan sonra foruma giriş yapıp tekrar istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz.

100 Ülkenin Anayasasının İlk Üç Maddesi

  • Konuyu başlatan Konuyu başlatan Deepblue
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi

Deepblue

~More Than Blue~
Administrator
Aktiflik
K.Tarihi
18 Nis 2007
Mesajlar
21,208
Puanı
3,756
Konum
Ankara
Kaynak: https://www.patreon.com/posts/36113847

PDF Olarak İndirme Linki: https://www.patreon.com/file?h=36113847&i=5456209

İÇİNDEKİLER
1. AFGANİSTAN
2. ALMANYA
3. ANDORRA
4. ANGOLA
5. ARJANTİN
6. ARNAVUTLUK
7. AVUSTRALYA
8. AVUSTURYA
9. AZERBAYCAN
10. BANGLADEŞ
11. BELARUS
12. BELÇİKA
13. BOLİVYA
14. BOSNA-HERSEK
15. BREZİLYA
16. BULGARİSTAN
17. BURKİNA FASO
18. BURUNDİ
19. CEZAYİR
20. ÇAD
21. ÇEK CUMHURİYETİ
22. ÇİN HALK CUMHURİYETİ
23. DANİMARKA
24. ENDONEZYA
25. ERMENİSTAN
26. ESTONYA
27. ETİYOPYA
28. FAS
29. FİLDİŞİ SAHİLİ
30. FİLİSTİN
31. FİNLANDİYA
32. FRANSA
33. GİNE-BİSSAU
34. GUATEMALA
35. GUYANA
36. GÜNEY AFRİKA
37. HAİTİ
38. HIRVATİSTAN
39. HİNDİSTAN
40. HOLLANDA
41. İRAN İSLAM CUMHURİYETİ
42. İRLANDA
43. İSRAİL
44. İSPANYA
45. İSVEÇ
46. İSVİÇRE
47. İTALYA
48. İZLANDA
49. JAPONYA
50. KAMBOÇYA
51. KANADA
52. KARADAĞ
53. KATAR
54. KAZAKİSTAN
55. KOLOMBİYA
56. KONGO CUMHURİYETİ
57. KORE CUMHURİYETİ
58. KORE (DEMOKRATİK HALK CUMHURİYETİ)
59. KOSOVA
60. KOSTA RİKA
61. KUVEYT
62. KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ
63. KÜBA
64. LETONYA
65. LİTVANYA
66. LÜBNAN
67. LÜKSEMBURG
68. MACARİSTAN
69. MALDİVLER
70. MALİ
71. MAKEDONYA
72. MISIR
73. MOĞOLİSTAN
74. MOLDOVA
75. MONAKO
76. MYANMAR
77. NORVEÇ
78. ORTA AFRİKA CUMHURİYETİ
79. ÖZBEKİSTAN
80. PAKİSTAN
81. PARAGUAY
82. POLONYA
83. PORTEKİZ
84. RUSYA FEDERASYONU
85. SLOVAKYA
86. SLOVENYA
87. SUUDİ ARABİSTAN
88. ŞİLİ
89. TACİKİSTAN
90. TAYLAND
91. TAYVAN ÇİN CUMHURİYETİ
92. TUNUS
93. TÜRKİYE
94. UKRAYNA
95. UMMAN
96. URUGUAY
97. ÜRDÜN
98. VENEZUELA
99. YEMEN
100. YUNANİSTAN


100 ÜLKENİN ANAYASASININ İLK ÜÇ MADDESİ


1. AFGANİSTAN, 2004
Madde 1
Bir İslam Cumhuriyeti olan Afganistan, bağımsız, üniter ve bölünmez bir devlettir.
Madde 2
Afganistan İslam Cumhuriyeti’nin dini, kutsal İslam dinidir. Başka dinin mensupları, kendi dini ibadetlerini yasalar çerçevesinde gerçekleştirmekte özgürdürler.
Madde 3
Hiçbir yasa, Afganistan’ın kutsal İslam dininin ilke ve hükümleriyle çatışamaz.


2. ALMANYA, 1949 (Değişik: 2014)
Madde 1
İnsanın onur ve haysiyeti dokunulmazdır. Tüm devlet erki ona saygı göstermek ve onu korumakla yükümlüdür.
Alman Milleti, bu nedenle dokunulmaz ve devredilmez insan haklarını, yeryüzünde her insan topluluğunun, barışın ve adaletin temeli olarak kabul eder.
Aşağıda belirlenen temel haklar, yasama, yürütme ve yargı organlarını doğrudan doğruya bağlar.
Madde 2
Herkes başkalarının haklarını ihlal etmemek, Anayasal düzene veya ahlak kurallarına aykırı düşmemek koşuluyla, kişiliğini serbestçe geliştirme hakkına sahiptir.
Herkes, yaşam ve beden bütünlüğünün korunma hakkına sahiptir. Kişi özgürlüğüne dokunulamaz. Bu haklar, ancak bir yasaya dayanarak sınırlandırılabilir.
Madde 3
Bütün insanlar yasa önünde eşittirler.
Erkek ve kadınlar eşit haklara sahiptirler. Devlet, kadın ve erkeklerin eşitliğinin gerçekten sağlanmasını özendirir ve mevcut dezavantajların giderilmesi için çaba gösterir.
Cinsiyeti, soyu, ırkı, dili, yurdu ve kökeni, inancı, dini veya siyasi görüşleri dolayısıyla hiç kimse mağdur edilemez ve hiç kimseye imtiyaz tanınamaz. Hiç kimse özür ve sakatlığından dolayı mağdur edilemez.


3. ANDORRA, 1993
Madde 1
Andorra, hukukun egemenliğine dayalı, demokratik ve sosyal bağımsız bir devlettir. Resmi adı, Principat d'Andorra’dır.
Anayasa, Andorra Devleti’nin özgürlük, eşitlik, adalet, hoşgörü, insan hakları ve insan onuruna saygı ve teşvik ilkeleri bağlamında hareket ettiğini bildirmektedir.
Egemenlik, farklı katılım yollarıyla ve bu Anayasa’da inşa edilen kurumlar aracılığıyla onu kullanacak olan Andorra Halkı’na devredilmiştir.
Andorra’nın siyasi sistemi, parlamenter prensliktir.
Andorra şu bölgelerden oluşmaktadır: Canillo, Encamp, Ordino, La Massana, Andorra la Vella, Sant Julia de Loria and Escaldes-Engordany.
Madde 2
Katalanca, Devlet’in resmi dilidir.
Andorra’nın milli marşı, Devlet bayrağı ve arması geleneksel olanlardır.
Andorra la Vella, Devlet’in başkentidir.
Madde 3
Hukuk sisteminin en tepesindeki yasa olan mevcut Anayasa, tüm kamu kurumlarını ve bireyleri bağlar.
Anayasa; eşitlik, hiyerarşi, yargı kararlarının aleniyeti, birey haklarını kısıtlayan veya bu hakların etkisine ya da uygunluğuna zarar veren hukuk kuralların geriye yürümezliği, hukuk güvenliği, kamu kurumlarının hesap verebilirliği ve her türlü keyfi kararın yasaklanması ilkelerini tanır.
Evrensel olarak kabul görmüş uluslararası kamu hukuku ilkeleri Andorra'nın hukuk sistemine dahil edilir.
Antlaşmalar ve uluslararası sözleşmeler Andorra Prensliği Resmi Gazetesi'nde yayımlandığı andan itibaren yürürlüğe girer ve kanunlarla değiştirilemez veya yürürlükten kaldırılamaz.


4. ANGOLA, 2010
Madde 1
Angola, bireyin onuruna ve asıl amacı özgür, adil, demokratik, barışçıl toplum, eşitlik ve toplumsal gelişme olan Angola halkının iradesine dayanan egemen ve bağımsız bir Cumhuriyet’tir.
Madde 2
Angola Cumhuriyeti, hukukun üstünlüğüne ve halkın egemenliğine, Anayasa'nın ve yasaların üstünlüğüne, güçler ayrılığına ve işlevsel bağlılığa, milli birliğe ve siyasi ifade ve örgütlenme çoğulculuğuna, temsili ve katılımcı demokrasiye dayalı demokratik bir devlettir.
Angola Cumhuriyeti, bireylerin ve örgütlü toplumsal grupların temel insan haklarını ve özgürlüklerini teşvik eder ve savunur, bunlara saygı duyulmasını sağlar ve bunların yasama, yürütme, yargı ve bunların organ ve kurumlarıyla ve tüm bireyler ve tüzel kişilikler adına uygulanmasını garanti altına alır.
Madde 3
Tek ve bölünmez egemenlik kaynağını, Anayasa’da belirlenen çeşitli biçimlerde evrensel, özgür, eşit, doğrudan, gizli ve dönemsel seçimlerle kendi temsilcilerini seçmek suretiyle halktan alır.
Devlet, egemenliğini, bu Anayasa’da, yasalarda ve uluslararası hukukta belirlenen hükümler uyarınca, kara sahasını, deniz sahasını, hava sahasını, toprağı ve toprak altını, deniz tabanını ve ilgili deniz yataklarını içeren tüm Angola bölgesinde uygular.
Devlet, bitişik bölgedeki, münhasır ekonomik bölgedeki ve kıta sahanlığındaki doğal, biyolojik, biyolojik olmayan kaynakların muhafazası, gelişimi ve kullanımı üzerindeki yargılama gücünü ve egemenlik hakkını, yasalar ve uluslararası hukuk çerçevesinde kullanır.


5. ARJANTİN, 1853 (Yenilendi: 1983, Değişik: 1994)
Madde 1
Arjantin Milleti, mevcut Anayasa’da belirlendiği üzere, federal, cumhuriyetçi ve temsili bir yönetim biçimini benimser.
Madde 2
Federal Hükümet, Katolik Apostolik İnancı destekler.
Madde 3
Federal Hükümeti yöneten otoriteler, federalize edilen bölgenin bir veya daha fazla eyalet yasama organı tarafından yapılan öncelikli devrinin ardından özel bir Kongre yasası ile Cumhuriyet’in Başkenti olarak belirlenen yerde ikamet ederler.


6. ARNAVUTLUK, 1998 (Değişik: 2016)
Madde 1
Arnavutluk, parlamenter bir cumhuriyettir.
Madde 2
Arnavutluk Cumhuriyeti, üniter ve bölünmez bir devlettir.
Madde 3
Yönetim; özgür, eşit, genel ve dönemsel bir seçim sistemiyle göreve gelir.


7. AVUSTRALYA, 1901 (Değişik: 1985)
Madde 1
Bu Kanun, Avustralya Milletler Topluluğu Anayasa Kanunu olarak gösterilir.
Madde 2
Bu Kanun’un Kraliçe’ye ilişkin hükümleri, Birleşik Krallık’ın egemenliği altındaki Majesteleri’nin varislerini ve haleflerini de kapsar.
Madde 3
Bu Kanun’un kabulünden sonraki günden başlayarak, fakat bir yılı geçmeden, Birleşik Krallık Özel Konseyi’nin de tavsiyesiyle, Yeni Güney Galler, Viktoria, Güney Avustralya, Queensland, Tazmanya ve şayet Majesteleri uygun görüyorsa, Batı Avustralya halklarının Avustralya Milletler Topluluğu adı altında Federal Milletler Topluluğu olarak birleşmesini ilan etme hakkı Kraliçe’ye aittir. Ancak Kraliçe, ilandan sonra herhangi bir zamanda Milletler Topluluğu için Genel Vali atayabilir.


8. AVUSTURYA, 1920 (Yenilendi: 1945, Değişik: 2013)
Madde 1
Avusturya, demokratik bir cumhuriyettir. Kanunlar yetkisini halktan alır.
Madde 2
Avusturya federal bir devlettir.
Federal Devlet, şu özerk eyaletlerden oluşur: Burgenland, Carinthia, Aşağı Avusturya, Yukarı Avusturya, Salzburg, Styria, Tirol, Vorarlberg ve Viyana.
Eyaletlerin yapısında bir değişiklik gerçekleştirmek veya bu maddede veyahut üçüncü maddede belirtilen eyaletlerin katılımını kısıtlamak, eyaletin anayasal mevzuat değişikliğini gerektirir.
Madde 3
Federal bölge, federal eyaletlerin bölgelerinden oluşur.
Federal sınırları değiştiren devlet anlaşmaları, ancak bundan etkilenen eyaletin onayı ile gerçekleştirilebilir.
Federal bölge içerisinde kalan sınırlar, Federasyon’un ve etkilenen eyaletin mutabık kaldığı bir yasayla değiştirilebilir. Federal bölge içerisindeki sınırlar, yalnızca etkilenen eyaletin mutabık olduğu bir yasayla onaylanabilir.
İkinci ve üçüncü madde kapsamında sınırların değiştirilmesine ilişkin alınacak Ulusal Konsey kararları, sınırların yeniden çizilmesi ile ilgili olmadıkça, en az üyelerin yarısının oyunu ve kullanılan oyların üçte iki çoğunluğunu gerektirir.


9. AZERBAYCAN, 1995 (Değişik: 2016)
Madde 1
Azerbaycan Cumhuriyeti’nde Devlet hâkimiyetinin yegâne kaynağı Azerbaycan halkıdır.
Azerbaycan halkı, Azerbaycan Cumhuriyeti topraklarında ve dışında yaşayan, Azerbaycan Devleti ve kanunlarına tâbi olan, Azerbaycan Cumhuriyeti vatandaşlarından ibarettir. Bu konuda, uluslararası hukukla belirtilmiş normlar saklıdır.
Madde 2
Serbest ve bağımsız olarak, kendi kaderini tayin etmek ve yönetim şeklini belirlemek Azerbaycan halkının egemenlik hakkıdır.
Azerbaycan halkı, kendi egemenlik hakkını, halkoylaması, referandum ile ve genel, eşit ve tek dereceli seçim esasına dayalı olarak serbest, gizli ve şahsi oy verme yolu ile seçilmiş temsilcileri vasıtasıyla gerçekleştirir.
Madde 3
Azerbaycan halkı, kendi hak ve çıkarları ile ilgili her konuyu referandum yoluyla çözebilir.
Aşağıdaki konular yalnız referandum yolu ile çözülebilir:
I. Azerbaycan Cumhuriyeti Anayasasının kabulü ve değişiklikleri;
II. Azerbaycan Cumhuriyeti devlet sınırlarının değiştirilmesi;
Aşağıdakilerle ilgili referandum yapılamaz:
I. Vergi ve devlet bütçesi
II. Genel af ve af
III. Seçimi, atanması veya onaylanması, yasama ve (veya) yürütme organlarının yetkisine giren görevli kişilerin seçimi, atanması veya onaylanması.

10. BANGLADEŞ, 1972 (Yenilendi: 1978, Değişik: 2014)
Madde 1
Bangladeş, Bangladeş Halk Cumhuriyeti olarak bilinen, üniter, bağımsız ve egemen bir Cumhuriyet'tir.
Madde 2
Cumhuriyet, şu bölgeleri kapsamaktadır:
I. 29 Mart'taki bağımsızlık ilanından hemen sonra 1971'de kurulan Doğu Pakistan'ı kapsayan bölge ile 1974 Anayasası'nın üçüncü değişikliğinde belirtilen, fakat o Anayasa'nın dışında tutulan bölgeleri de kapsamayan bölgeler.
II. Bangladeş'e dâhil olabilecek diğer bölgeler.
Madde 3
Cumhuriyet'in resmi dini İslam'dır ancak Devlet, Hindu, Budist, Hristiyan ve öteki dinlerin mensuplarına eşit statü ve eşik hak sağlamakla yükümlüdür.


11. BELARUS, 1994 (Değişik: 2004)
Madde 1
Belarus Cumhuriyeti, hukukun üstünlüğüne dayanan, üniter, demokratik ve sosyal bir devlettir.
Belarus Cumhuriyeti, kendi toprakları üzerinde tam bir hakimiyet ve mutlak bir otorite sahibidir ve bağımsız bir iç ve dış politika uygular.
Belarus Cumhuriyeti, bağımsızlık ve toprak bütünlüğünü, anayasal sistemini savunur ve meşruiyet ile kanun ve nizamın koruyucusudur.
Madde 2
Birey, bireyin hakları, özgürlükleri ve bunların korunmasının güvence altına alınması toplumun ve Devlet'in en yüce değer ve amacıdır.
Devlet, benliğini özgür ve saygın bir biçimde geliştirmesi için gerekli koşulları oluşturma hususunda vatandaş önünde sorumludur. Vatandaş, Anayasa ile kendisine verilen görevleri tereddütsüz bir biçimde gerine getirme konusunda Devlet'e karşı sorumludur.
Madde 3
Devlet iktidarının yegâne kaynağı halktır ve Belarus Cumhuriyeti'nin egemenliğinin taşıyıcısıdır. Halk, yetkilerini doğrudan, temsilci aracılığıyla ve Anayasa'da belirtilen biçimler ve sınırlar çerçevesinde başka organlarca kullanır.
Zor kullanarak veya Belarus Cumhuriyeti'nin yasalarındaki başa bir şiddete dayanarak anayasal sistemi değiştirmeyi ve devlet iktidarına ele geçirmeyi amaçlayan her eylem kanunla cezalandırılır.


12. BELÇİKA, 1831 (Değişik: 2014)
Madde 1
Belçika, Topluluklar’dan ve Bölgeler’den oluşan bir Federal Devlet’tir.
Madde 2
Belçika üç Topluluk’tan oluşur: Flaman Topluluğu, Fransız Topluluğu ve Almanca Konuşanlar Topluluğu.
Madde 3
Belçika üç Bölgeden oluşur: Flaman Bölgesi, Valon Bölgesi ve Brüksel Bölgesi.


13. BOLİVYA (Çokuluslu Devlet), 2009
Madde 1
Bolivya, özgür, bağımsız, egemen, demokratik, kültürlerarası, ademi merkeziyetçi ve özerk bölgelerden oluşan, Çokuluslu Hukuka dayalı bir Üniter Sosyal Devlet'tir. Bolivya, ülkenin bütünleşme sürecinde, politik, ekonomik, hukuksal, kültürel ve dilsel çoğulculuk üzerine kurulmuştur.
Madde 2
Ulusların ve yerli halkların sömürge öncesindeki varlıkları ve atalarının bölgeyi idare ettiği göz önüne alınarak, bu toplulukların özerklik hakkını da içerecek biçimde kendi kaderini tayin etmesi, özyönetim, kültürleri, kurumlarının tanınması ve bölgesel varlıklarının güçlendirilmesi bu Anayasa'ya ve yasalara uygun olacak biçimde Devlet'in birliği çerçevesinde güvence altına alınır.
Madde 3
Bolivya ulusu, Bolivya halkını hep birlikte meydana getiren yerel halk ve uluslardan, kültürlerarası ve Afro-Bolivyalı topluluklardan oluşan tüm Bolivyalılarca şekillenir.


14. BOSNA-HERSEK, 1995 (Değişik: 2009)
Madde 1
Resmi adı bundan böyle "Bosna-Hersek" olan Bosna-Hersek Cumhuriyeti, burada düzenlenen iç yapısı ve uluslararası mevcut kabul görmüş sınırları ile beraber, varlığını uluslararası hukukta devlet olarak sürdürür. Birleşmiş Milletler'in Üye Devleti olarak kalır ve Bosna Hersek olarak Birleşmiş Milletler sistemi içindeki örgütlenmelere veya öteki uluslararası örgütlenmelere üyelik için başvurmayı sürdürebilir.
Madde 2
Bosna-Hersek, hukukun üstünlüğü çerçevesinde özgür ve demokratik seçimlerle faaliyet gösteren demokratik bir devlettir.
Madde 3
Bosna-Hersek, iki bölgeden oluşur: Bosna-Hersek Federasyonu ve Sırp Cumhuriyeti.


15. BREZİLYA, 1988 (Değişik: 2017)
Madde 1
Federal Bölge ile beraber, Eyalet ve Belediye'lerin ayrılmaz bütününden oluşan Brezilya Federal Cumhuriyeti, aşağıdakiler üzerine kurulmuş Demokratik bir Hukuk Devleti'dir:
I. Egemenlik
II. Yurttaşlık
III. İnsan onuru
IV. Çalışmanın toplumsal değeri ve serbest girişim
V. Siyasi çoğulculuk
Bu Anayasa'ya göre, tüm iktidarın kaynağı, doğrudan veya seçilmiş temsilciler vasıtasıyla bunu uygulayan halktır.
Madde 2
Birlik, bağımsız fakat birbiriyle uyum içinde çalışan Yasama, Yürütme ve Yargı'dan oluşur.
Madde 3
Brezilya Federal Cumhuriyeti'nin temel hedefleri şunlardır:
I. Özgür, adil ve birleşik bir toplum inşa etmek
II. Ulusal kalkınmayı güvence altına almak
III. Yoksulluğu ve belli düzeyin altındaki yaşam koşullarını ortadan kaldırmak ve sosyal ve bölgesel eşitsizliği azaltmak
IV. Köken, ırk, cinsiyet, renk, yaş ve başka herhangi bir ayrım yapmadan herkesin refahını desteklemek


16. BULGARİSTAN, 1991 (Değişik: 2015)
Madde 1
Bulgaristan, parlamenter hükümet ile yönetilen bir cumhuriyettir.
Devlet, tüm gücünü halktan alır. Halk, bu gücü doğrudan ve bu Anayasa ile oluşturulan organlar aracılığıyla kullanır.
Halkın hiçbir kesimi, hiçbir siyasi parti veya başka bir örgüt, devlet kurumu ya da birey, halk egemenliğini gasp edemez.
Madde 2
Bulgaristan Cumhuriyeti, mahallî idarelerden oluşan üniter bir devlettir. Hiçbir özerk bölgenin burada oluşmasına izin verilmez.
Bulgaristan Cumhuriyeti’nin toprak bütünlüğü dokunulmazdır.
Madde 3
Bulgarca, Cumhuriyet'in resmi dilidir.


17. BURKİNA FASO, 1991 (Değişik: 2015)
Madde 1
Tüm Burkina Fasolular özgür ve eşit haklarla doğar.
Herkes, bu Anayasa tarafından güvence altına alınan tüm haklardan ve tüm özgürlüklerden eşit şekilde faydalanma yetisine sahiptir.
Özellikle ırk, etnik köken, bölge, renk, cinsiyet, dil, din, sınıf, siyasi görüş, zenginlik ve soya dayalı her türden ayrımcılık yasaktır.
Madde 2
Yaşamın, güvenliğin ve fiziksel bütünlüğün korunması güvence altındadır.
Kölelik, kölelik benzeri uygulamalar, insanlık dışı ve acımasızca, aşağılayıcı ve küçük düşürücü muameleler, fiziksel ve manevi işkence, çocuklara yönelik kötü davranışlar ve İnsan'ı alçaltmanın her türü yasaktır ve yasalarca cezalandırılır.
Madde 3
Kanunda belirtilen ve cezalandırılabilir eylemleri nedeniyle yargılanmadıkça hiç kimse özgürlüğünden mahrum bırakılamaz.
Kanunlara dayanmadığı müddetçe kimse tutuklanamaz, alıkonamaz, sınır dışı edilemez veya sürgün edilemez.


18. BURUNDİ, 2018
Madde 1
Burundi, etnik ve dini çeşitliliğe saygı duyan, bağımsız, egemen, laik, demokratik, üniter bir Cumhuriyet'tir.
Madde 2
Burundi'nin ulusal toprağı devredilemez ve bölünemezdir.
Madde 3
Burundi, illere, ilçelere, mıntıkalara ve yerel yönetimlere ve yasaların öngördüğü tüm diğer alt bölümlere ayrılır. Bunların organizasyonları ve işleyişleri kanunla belirlenir. Bunların sınırları ve sayıları kanunla değiştirilebilir.


19. CEZAYİR, 1989 (Yenilendi: 1996, Değişik: 2016)
Madde 1
Cezayir, Demokratik Halk Cumhuriyeti’dir. Tek ve bölünmezdir.
Madde 2
Devletin dini, İslam’dır.
Madde 3
Arapça, ulusal ve resmi dildir.
Arapça, devletin resmi dili olarak kalacaktır.
Cumhurbaşkanı himayesinde Arap Dili Yüksek Kurulu kurulur.
Arap Dili Yüksek Kurulu'nun hususi görevi, Arap dilinin zenginliği, bilimsel ve teknolojik alanlarda kullanımının genelleştirilmesi ve bu amaçla çevirinin teşvik edilmesi üzerine çalışmalar yapmaktır.


20. ÇAD, 2018
Madde 1
Çad, demokrasi, hukukun üstünlüğü ve adalet ilkeleri üzerine kurulmuş bağımsız, laik, sosyal, tek ve bölünmez egemen bir Cumhuriyet'tir.
Din ve Devlet işleri birbirinden ayrıdır.
Madde 2
Bir milyon iki yüz seksen dört bin (1,284,000) km²'lik bir alanı kapsayan Çad Cumhuriyeti, özerkliği bu Anayasa ile güvence altına alınan idari bölgeler ve bölgesel kolektifler halinde örgütlenmiştir.
Madde 3
Egemenlik, referandum yoluyla doğrudan veya seçilmiş temsilciler aracılığıyla dolaylı olarak kullanan halka aittir.
Hiçbir topluluk, hiçbir şirket, hiçbir siyasi parti veya dernek, hiçbir sendika örgütü, hiçbir birey veya grup egemenliğin kullanımını üstlenemez.
Referanduma başvurma koşulları bu Anayasa ve teşkilat kanunu tarafından belirlenir.


21. ÇEK CUMHURİYETİ, 1993 (Değişik: 2013)
Madde 1
Çek Cumhuriyeti, insanların ve vatandaşlarının haklarına ve özgürlüklerine saygı üzerine kurulmuş, hukukun üstünlüğüne uygun biçimde yönetilen, egemen, üniter ve demokratik bir devlettir.
Çek Cumhuriyeti, uluslararası hukuktan doğan tüm yükümlülüklerini yerine getirir.
Madde 2
Devlet gücünün kaynağı halktır; halk bu gücü yasama, yü­rütme ve yargı organları eliyle kullanır.
Anayasa hukuku, halkın devlet gücünü doğrudan kullanabi­leceği koşulları belirler.
Devlet gücü, vatandaşların tamamına hizmet eder ve bu güç sadece hukukun düzenlediği koşullarda ve alanda ve hukuki çerçevede kullanılabi­lir.
Yasa ile yasaklanmadığı sürece, her vatandaş dilediğini yap­makta serbesttir. Yasal bir zorunluluk olmadıkça, hiç kimse, hiçbir şeyi yapmaya zorlanamaz.
Madde 3
Temel Hak ve Özgürlükler Bildirgesi, Çek Cumhuriyeti anaya­sal düzeninin bir parçasıdır.


22. ÇİN HALK CUMHURİYETİ, 1982 (Değişik: 2018)
Madde 1
Çin Halk Cumhuriyeti, işçi sınıfının önderlik ettiği ve işçiler ile köylülerin ittifakına dayanan halkın demokratik diktatörlüğüyle yönetilen sosyalist bir devlettir.
Sosyalist sistem, Çin Halk Cumhuriyeti'nin temel sistemidir. Çin Komünist Partisi'nin liderliği, Çin'e özgü sosyalizmin tanımlayıcı ögesidir. Örgütlerin veya bireylerin sosyalist sistemi sabotaj etmesi yasaktır.
Madde 2
Çin Halk Cumhuriyeti'nde tüm iktidar halka aittir.
Halk, devlet iktidarını Ulusal Halk Kongresi ve farklı düzeylerdeki yerel halk kongreleri vasıtasıyla kullanır.
Halk, hukuka uygun bir şekilde, devlet işlerini idare eder ve ekonomiyi, kültürel ve toplumsal ilişkileri çeşitli kanallar ve yollar vasıtasıyla yönetir.
Madde 3
Çin Halk Cumhuriyeti'nin devlet organları, demokratik merkeziyetçilik ilkelerini uygular.
Ulusal Halk Kongresi ve farklı düzeylerdeki yerel halk kongreleri, demokratik seçim yoluyla kurulur. Bunlar halka karşı sorumlulardır ve denetime tâbidirler.
Devletin tüm yönetsel, denetsel, yargısal ve savcılık organları, sorumlu oldukları ve denetlendikleri halk kongreleri tarafından oluşturulur.
Merkezi ve yerel devlet organları arasındaki güç ve işlev ayrılığı, merkezi otoritelerin birleşik liderliği altındaki yerel yönetimlerin inisiyatif ve coşkusuna tam olarak yer verilmesi ilkesi uyarınca işlemektedir.


23. DANİMARKA, 1953
Madde 1
Bu anayasa, Danimarka Kraliyet Birliği'nin her yerinde geçerlidir.
Madde 2
Yönetim şekli sınırlı monarşidir. Kraliyet Hükümranlığı, 27 Mart 1953 tarihli Taht Yasası'nda belirtilen hükümlere göre, miras yoluyla erkek ya da kadına intikal eder.
Madde 3
Yasama kuvveti müşterek olarak Kral ve Millet Meclisine aittir. Yürütme kuvveti Kral’a aittir. Yargı kuvveti mahkemelere aittir.


24. ENDONEZYA, 1945 (Yenilendi: 1959, Değişik: 2002)
Madde 1
Endonezya Devleti, cumhuriyet biçiminde üniter bir devlettir.
Egemenlik halka aittir ve bu Anayasa'ya göre uygulanır.
Endonezya Devleti, hukukun üstünlüğüne dayanan bir devlettir.
Madde 2
MPR, DPR üyelerinden ve genel seçimler yoluyla seçilen DPD üyelerinden oluşur ve ayrıntılar kanunla düzenlenir.
MPR, en az beş yılda bir, Devlet'in başkentinde bir oturumla toplanır.
MPR'nin tüm kararları oy çokluğu ile alınır.
Madde 3
MPR, Anayasa'yı değiştirme ve yürürlüğe koyma yetkisine sahiptir.
MPR, Başkan'ı ve/veya Başkan Yardımcısı'nı resmen göreve başlatır.
MPR, Başkan'ı ve/veya Başkan Yardımcısı'nı, Anayasa'ya uygun olacak biçimde, görev süresince görevinden alabilir.


25. ERMENİSTAN, 1995 (Değişik: 2015)
Madde 1
Ermenistan Cumhuriyeti, egemen, sosyal ve hukukun üstünlüğüne dayanan bir devlettir.
Madde 2
Ermenistan Cumhuriyeti’nde güç, halka aittir.
Halk, özgür seçim ve referandumun yanı sıra Anayasa’da tanımlanan devlet, yerel öz-yönetim organları ve yetkililer aracılığıyla bu gücü kullanır.
Gücün herhangi bir kuruluş veya kişi tarafından gasp edilmesi suçtur.
Madde 3
İnsan, Ermenistan Cumhuriyeti’nin en yüce değeridir. İnsanın vazgeçemeyeceği onuru, onun hak ve özgürlüklerinin ayrılmaz temelidir.
İnsanların ve vatandaşların temel hak ve özgürlüklerine saygı duyulması ve korunması kamu gücünün görevidir.
Kamu gücü, yürürlüğe konulacak yasaları çıkarırken insanların ve vatandaşların temel hak ve özgürlükleriyle bağlıdır.


26. ESTONYA, 1992 (Değişik: 2015)
Madde 1
Estonya, devletin mutlak erkinin halka devredildiği bağımsız ve egemen bir demokratik cumhuriyettir.
Estonya'nın bağımsızlığı ve egemenliği ebedi ve devredilemezdir.
Madde 2
Estonya devletinin toprakları, karasuları ve hava sahası ayrılamaz ve bölünemez bir bütündür.
Estonya, idari bölümlerinin kanunla belirlendiği siyasi olarak üniter bir devlettir.
Madde 3
Devlet erki yalnızca Anayasa ve Anayasa'ya uygun yasalar uyarınca kullanılır. Uluslararası hukukun genel kabul görmüş ilke ve kuralları Estonya hukuk sisteminin ayrılmaz bir parçasıdır.
Kanunlar öngörülen şekilde yayımlanır. Yalnızca yayımlanan yasaların bağlayıcılığı vardır.


27. ETİYOPYA, 1994
Madde 1
Bu Anayasa, bir Federal ve Demokratik Devlet yapısı oluşturur. Buna göre Etiyopya devleti, Etiyopya Federal Demokratik Cumhuriyeti olarak tanınır.
Madde 2
Etiyopya'nın ülkesel yargı yetkisi, Federasyon üyelerinin topraklarını içerir ve bunların sınırları, uluslararası anlaşmaların belirlediği şekildedir.
Madde 3
Etiyopya bayrağı, üstte yeşil, ortada sarı ve altta kırmızı olmak üzere üç renkten oluşur ve ortasında ulusal amblemi bulunur. Bu üç renk de yatay olarak eşit boyuttadır.
Bayrakta bulunan ulusal amblem, ulusların, milliyetlerin, halkların ve Etiyopya'nın dini topluluklarının eşitlik ve birlik içinde bir arada yaşama umutlarını yansıtır.
Federasyon üyeleri kendi bayraklarına ve amblemlerine sahip olabilir ve bunlara dair ayrıntıları kendi yasama organları aracılığıyla belirlerler.


28. FAS, 2011
Madde 1
Fas, anayasal, demokratik, parlamenter ve sosyal bir Monarşi'dir.
Krallık'ın anayasal rejimi, vatandaşların demokrasiye katılımının yanında, güçler ayrılığı, dengesi ve işbirliği ve iyi yönetim ile hesap verebilme sorumluluğu ilkeleri üzerine kuruludur.
Ulus, toplumsal yaşamında, federatif sabitlere, ılımlı Müslüman dinin ortaya çıkışına, birden fazla unsurdan meydana gelmiş ulusal birliğine, anayasal moraşisine ve demokratik seçimlerine güvenir.
Krallık'ın toprakları, yerinden yönetim şeklinde örgütlenmiştir. Gelişmiş bir bölgeselleşme üzerine kuruludur.
Madde 2
Egemenlik, doğrudan referandum yoluyla ve dolaylı olarak temsilciler aracılığıyla onu uygulayan Ulus'a aittir.
Ulus, temsilcilerini özgür, dürüst ve düzenli seçimlerle iş başına gelen kurumlar arasından seçer.
Madde 3
Tüm inançların özgürce yaşanmasını güvence altına alan Devlet'in dini İslam'dır.


29. FİLDİŞİ SAHİLİ, 2016
Madde 1
Fildişi Sahili, bu Anayasa'da belirtilen hak, özgürlük ve görevleri tanır. Bunların etkili bir biçimde uygulanmasını sağlamak için gerekli tüm önlemleri almayı taahhüt eder.
Madde 2
İnsan kutsaldır.
İnsan hakları dokunulmazdır.
Her insanın insanlık onuruna saygı duyulma ve kanun önünde bir birey olarak tanınma hakkı vardır.
Madde 3
Yaşam hakkı dokunulmazdır.
Hiç kimsenin bir başkasının hayatını alma hakkı yoktur.
İdam, yürürlükten kaldırılmıştır.


30. FİLİSTİN, 2003 (Değişik: 2005)
Madde 1
Filistin, büyük Arap dünyasının bir parçasıdır ve Filistin halkı da Arap ulusunun bir parçasıdır. Arap birliği, Filistin halkının ulaşmak için çalıştığı bir hedeftir.
Madde 2
Güçler ayrılığı ilkesine dayanan ve bu Anayasa'da öngörüldüğü şekliyle, yasama, yürütme ve yargı makamları aracılığıyla uygulanan iktidarın kaynağı halktır.
Madde 3
Kudüs, Filistin'in başkentidir.


31. FİNLANDİYA, 1999 (Değişik: 2011)
Madde 1
Finlandiya egemen bir cumhuriyettir.
Finlandiya Anayasası, bu anayasal kanunla kurulur. Anayasa, insan onurunun dokunulmazlığını ve bireyin özgürlük ve haklarını garanti altına alır ve toplumda adaleti destekler.
Finlandiya, barışın ve insan haklarının korunması ve toplumun gelişimi için uluslararası işbirliklerine katılır. Finlandiya, Avrupa Birliği'ne üye bir devlettir.
Madde 2
Finlandiya'daki Devlet'in yetkileri, Parlamento tarafından temsil edilen halka devredilmiştir.
Demokrasi, bireyin topluma iştirak etme ve hem toplumun hem de kendi yaşam koşullarının gelişimini etkileme hakkına sahip olmasını zorunlu kılar.
Kamu yetkisinin kullanılması kanunlara dayanır. Tüm kamu faaliyetlerinde yasalara kesinlikle uyulur.
Madde 3
Yasama yetkisi, Devlet maliyesine de karar veren Parlamento tarafından kullanılır.
Yürütme yetkisi, Cumhurbaşkanı ve üyeleri Parlamento'nun güvenoyunu almış Hükümet tarafından kullanılır.
Yargı yetkisi, Yargıtay ve Yüksek İdare Mahkemesi'nin en yüksek merci olduğu, bağımsız hukuk mahkemeleri tarafından kullanılır.


32. FRANSA, 1958 (Değişik: 2008)
Madde 1
Fransa, bölünmez, laik, demokratik sosyal bir Cumhuriyettir. Köken, ırk veya din ayrımı yapmaksızın, tüm vatandaşların yasa önünde eşitliğini garanti eder. Her inanca saygılıdır. İdari yapısı yerinden yönetim esasına dayanır.
Kadınlar ve erkeklerin seçimle gelinen görev ve mevkilerin yanı sıra mesleki konumlara ve sosyal sorumluluklara eşit şekilde erişebilmeleri kanunla teşvik edilir.
Madde 2
Cumhuriyetin dili Fransızca’dır.
Ulusal simge mavi, beyaz ve kırmızı renklerden oluşan üç renkli bayraktır.
Ulusal Marş Marsillaise’dir.
Cumhuriyetin veciz ifadesi: “Özgürlük, Eşitlik, Kardeşliktir”.
Cumhuriyetin ilkesi: “Halkın, halk tarafından ve halk için yönetimidir.”
Madde 3
Ulusal egemenlik halka aittir, bunu temsilcileri aracılığıyla ve halkoylaması yoluyla kullanır.
Halkın hiçbir kesimi veya hiçbir birey egemenliğin kullanılmasını kendisine mal edemez.
Anayasada öngörülen koşullar dâhilinde, seçimler tek dereceli veya iki dereceli olabilir. Fakat, daima genel, eşit ve gizlidir.
Yasanın belirlediği koşullar çerçevesinde, reşit olan, medeni ve siyasal haklarını kullanabilen kadın-erkek her Fransız vatandaşı seçmendir.


33. GİNE-BİSSAU, 1984 (Değişik: 1996)
Madde 1
Gine-Bissau, egemen, demokratik, laik ve üniter bir cumhuriyettir.
Madde 2
Gine-Bissau Cumhuriyeti'nin ulusal egemenliği halka devredilmiştir.
Siyasi iktidarın kullanımı, doğrudan veya demokratik olarak seçilmiş organlar aracılığıyla halka devredilmiştir.
Madde 3
Gine-Bissau Cumhuriyeti, ulusal birlik ve halkın kalkınmaya etkin katılımı, kamu eylemlerinin gözlenmesi ve yönlendirilmesi üzerine kurulmuş, özgür ve adil bir toplumun inşasına yönelmiş, anayasal olarak tesis edilmiş bir demokrasiye sahip bir Devlet'tir.


34. GUATEMALA, 1985 (Değişik: 1993)
Madde 1
Guatemala Devleti, bireyi ve aileyi korumak için kurulmuştur; en büyük amacı, kamu yararını gerçekleştirmektir.
Madde 2
Cumhuriyette yaşayanlara, özgürlüğü, adaleti, güvenliği, barışı ve bireyin bütüncül gelişimini güvence altına almak Devlet'in görevidir.
Madde 3
Devlet, bireyin bütünlüğünü ve güvenliğini olduğu kadar, ana rahmine düştüğü andan itibaren insan yaşamını da korur ve güvence altına alır.


35. GUYANA, 1980 (Değişik: 2016)
Madde 1
Guyana, kapitalizmden sosyalizme geçiş sürecinde bölünmez, laik, demokratik bir egemen devlettir ve Guyana Kooperatif Cumhuriyeti olarak bilinir.
Madde 2
Devlet'in toprakları, Parlamento Yasası'nca Devlet'in toprağının bir parçası olarak ilan edilebilecek alanlar ile beraber bu Anayasa'nın kabulünden önceki Guyana bölgesinin tamamını kapsar.
Madde 3
Devletin başkenti Georgetown şehridir.


36. GÜNEY AFRİKA, 1996 (Değişik: 2012)
Madde 1
Güney Afrika Cumhuriyeti, aşağıdaki değerler üzerine kurulmuş, egemen, demokratik bir devlettir:
I. İnsan onuru, eşitliğin sağlanması ve insan hak ve özgürlüklerinin geliştirilmesi.
II. Irkçılık ve cinsiyetçilik karşıtlığı.
III. Anayasanın ve hukukun üstünlüğü.
IV. Hesap verebilirliği, cevap verebilirliği ve aleniyeti sağlamak adına evrensel yetişkin oy hakkı, ulusal yaygın seçmen kütüğü, düzenli seçim ve çok partili demokratik bir hükümet sistemi.
Madde 2
Bu Anayasa, Cumhuriyet'in en yüksek yasasıdır; Anayasa ile bağdaşmayan her yasa geçersizdir ve Anayasa’nın getirdiği yükümlülükler yerine getirilmelidir.
Madde 3
Güney Afrika'da herkes sade vatandaştır.
Tüm vatandaşlar,
I. Vatandaşlık haklarına, ayrıcalıklarına ve yararlarına eşit olarak sahiptir ve,
II. Vatandaşlığın görev ve sorumluluklarına eşit olarak tabidir.
Ulusal mevzuat, vatandaşlığın kazanılmasını, kaybını ve iadesini sağlamalıdır.

37. HAİTİ, 1987 (Değişik: 2012)
Madde 1
Haiti, bölünmez, egemen, bağımsız, özgür, demokratik ve birleşik bir Cumhuriyet’tir.
Port-au-Prince şehri, hükümetin başkenti ve merkezidir. Bu merkez, mücbir sebepler nedeniyle başka bir yere taşınabilir.
Madde 2
Ulusal renkler, mavi ve kırmızıdır.
Madde 3
Haiti Ulusu'nun amblemi, aşağıdaki gibidir:
I. Yatay iki eşit bant: Mavi olan üstte, kırmızı olan altta.
II. Cumhuriyet'in arması: Bayrağın üstünde özgürlük simgesine özgü renkler ve palmiyelerin altında "Birlikte Güç vardır." yazılı bir andaç.


38. HIRVATİSTAN, 1991 (Değişik: 2013)
Madde 1
Hırvatistan Cumhuriyeti, üniter ve bölünmez, demokratik ve sosyal bir devlettir.
Hırvatistan Cumhuriyeti'ndeki iktidar, halktan kaynaklanır ve özgür ve eşit vatandaşlardan oluşan bir topluluk olan halka aittir.
Halk, bu iktidarı temsilcilerin seçilmesiyle ve doğrudan karar alma yoluyla kullanır.
Madde 2
Hırvatistan Cumhuriyeti'nin egemenliği devredilemez ve bölünemezdir.
Hırvatistan Cumhuriyeti'nin egemenliği toprak alanını, nehirleri, gölleri, kanalları, iç denizleri, karasularını ve bunların üzerindeki hava alanını kapsar.
Hırvatistan Cumhuriyeti, egemenlik haklarını ve yargı yetkisini, uluslararası hukuka uygun olacak biçimde, ülke dışında bulunan Adriyatik Denizi'nin komşularının sınırlarına kadar olan alanındaki deniz bölgelerinde, deniz yataklarında ve toprak altında kullanır.
Hırvatistan Meclisi veya doğrudan halk, bağımsız olarak ve Anayasa ile yasalar çerçevesinde şunlara karar verir:
I. Hırvatistan Cumhuriyeti'ndeki ekonomik, hukuksal ve siyasi ilişkilerin düzenlenmesi
II. Doğal ve kültürel zenginliklerin korunması ve kullanımı
III. Diğer devletler ile ittifak kurulması
Hırvatistan Cumhuriyeti, diğer devletler ile ittifaklar kurabilir, ama devredilecek güçlere karar verme hakkını ve bu tür birliklerden özgürce çekilme hakkını saklı tutar.
Madde 3
Hırvatistan Cumhuriyeti'nin anayasal düzeni oluşturan ve Anayasa'nın yorumlanmasında temel alınacak en yüce değerler, özgürlük, eşit haklar, ulusal eşitlik ve cinsiyet eşitliği, barış sevgisi, sosyal adalet, insan haklarına saygı, mülkiyet dokunulmazlığı, doğanın ve çevrenin korunması, hukukun üstünlüğü ve demokratik çok partili sistemdir.


39. HİNDİSTAN 1949 (Değişik: 2016)
Madde 1
Hindistan, yani Bharat, Eyaletler Birliği'dir.
Eyaletler ve bölgeler Birinci Program'da belirtildiği gibidir.
Hindistan toprağı şunları kapsar:
I. Eyalet bölgeleri,
II. Birinci Program'da belirtilen Birlik bölgeleri,
III. Elde edilebilecek başka bölgeler.
Madde 2
Parlamento, uygun gördüğü şart ve koşullar dahilinde, kanunla, yeni Eyalet'ler kurabilir ve bunları Birlik'e katabilir.
Madde 3
Parlamento, kanunla şunları yapabilir:
I. Bir Eyalet'ten bir parçayı ayırarak yeni Bir Eyalet oluşturabilir veya iki ya da daha fazla Eyalet'i veyahut Eyalet'lerin kimi bölümlerini birleştirebilir veya herhangi bir bölgeyi bir Eyalet'in bir parçası olarak birleştirebilir,
II. Herhangi bir Eyalet'in alanını artırabilir,
III. Herhangi bir Eyalet'in alanını ortadan kaldırabilir,
IV. Herhangi bir Eyalet'in sınırlarını değiştirebilir,
V. Herhangi bir Eyaletin adını değiştirebilir.


40. HOLLANDA, 1814 (Değişik: 2008)
Madde 1
Hollanda’da bulunan herkes, eşit durumlarda eşit muamele görürler. Din, hayat görüşü, politik eğilim, ırk, cinsiyet veya her ne sebeple olursa olsun, ayrımcılığa izin verilmez.
Madde 2
Hollanda vatandaşlığı kanunla düzenlenir.
Yabancıların (ülkeye) girebilmeleri ve çıkartılmaları kanunla düzenlenir.
İade sadece antlaşmaya dayanır. İade ile ilgili kurallar kanunla düzenlenir.
Kanunun sınırladığı haller dışında, herkesin ülkeyi terk etmeye hakkı vardır.
Madde 3
Tüm Hollanda vatandaşları ayırım yapılmadan kamu hizmetlerinde görev alabilirler


41. İRAN İSLAM CUMHURİYETİ, 1979 (Değişik: 1989)
Madde 1
İran'ın yönetim biçimi İslam Cumhuriyeti'dir. İran halkının, hakikatin egemenliğine ve Kur'an'ın adaletine dair eskiden beri süregelen inançlarına dayanan bu yönetim, merci-i taklid Ruhullah Humeyni'nin muzaffer İslam devriminin ardından, İslami Güneş Takvimi'nin 1358 yılının Farvardin ayının 9 ve 10'unda, İslami Ay Takvimi'nin 1399 yılının Cemaziyülevvel ayının 1 ve 2'sinde [29-30 Mart 1979] yapılan referandum sonucunda, oy kullanma yetkisini haiz seçmenlerin %98.2'lik çoğunluğunun müspet oyu ile sağlanmıştır.
Madde 2
İran İslam Cumhuriyeti, şu inançlara bağlı bir sistemdir:
I. (Allah'tan başka ilah yoktur, ayetinde olduğu gibi) Tek bir Yaratıcı vardır, hakimiyet O'nundur ve hüküm koyma yetkisi yalnızca O'na aittir ve O'nun emirlerine boyun eğmek gerektir.
II. İlahi vahye ve onun kanunları ortaya koymadaki esas rolüne inanılır.
III. Ölümden sonraki Ahiret'e ve bu inancın, insanın Allah'a doğru olan yolculuğundaki yapıcı rolüne inanılır.
IV. Allah, yaratırken ve hüküm koyarken adildir.
V. Daimi imamet ve rehberliğe ve bu hususun İslam Devrimi'nin devamlılığındaki esaslı rolüne inanılır.
VI. İnsanın eşref-i mahlukat olduğuna ve asıl özgürlüğün Allah karşısındaki sorumluluk ile gerçekleşeceğine inanılır ve bu da şu yollarla temin edilir:
a. Hepsi barışı mümkün kılan, Kur'an ve Sünnet temelinde gerçekleşen, gerekli nitelikleri haiz fakihlerin içtihatları ile,
b. Bilim, sanat ve gelişmiş beşeri tecrübelerden yararlanma ve onları daha da ileri götürmeye çabalama ile,
c. Her türlü zulmetmeyi ve zulmedilmeyi, zorla egemenlik kurmayı ve egemenlik altına girmeyi reddetme ile.
Madde 3
İran İslam Cumhuriyeti hükümeti, ikinci maddede belirtilen hedeflere ulaşmak için tüm kaynaklarını aşağıdaki amaçlara seferber etmekle görevlidir:
I. İman ve takva esasına dayanan ahlaki faziletlerin gelişmesine ortam hazırlamak ve her türden fesat ve bozulma ile mücadele etmek,
II. Basın, yayın, kitle haberleşme araçları ve diğer araçlardan doğru bir şekilde yararlanarak halkın her alanda bilinç düzeyini yükseltmek,
III. Her kesimden insan için eğitimi, öğretimi ve beden eğitimini ücretsiz olarak sunmak ve yüksek öğrenimin kolaylaşıp genişlemesini sağlamak,
IV. Araştırma merkezleri kurarak ve araştırmacıları teşvik ederek, İslami çalışmalarda olduğu gibi, bilim, teknoloji ve kültürün tüm alanlarında araştırma, soruşturma ve yenilenme ruhunu güçlendirmek,
V. Emperyalizmi tamamen yok ederek yabancıların etkisini önlemek,
VI. Her türden despotizmi, otokrasiyi ve iktidarın tekelleşmesi adına yapılan girişimleri ortadan kaldırmak,
VII. Siyasi ve sosyal özgürlüğü kanunlar çerçevesinde sağlamak,
VIII. Siyasi, ekonomik, sosyal ve kültürel kaderlerini belirleme hususunda tüm halkın katılımını sağlamak,
IX. Her türden istenmeyen ayrımcılığı ortadan kaldırmak ve hem maddi hem de entelektüel alanlarda herkes için adil fırsatlar sağlamak,
X. Doğru bir idari sistemi oluşturmak ve lüzumsuz devlet kurumlarını ortadan kaldırmak,
XI. Ülkenin bağımsızlığını, toprak bütünlüğünü ve İslami düzeni korumak amacıyla, evrensel askeri eğitimi kullanarak, milli savunmanın temellerini en üst düzeyde güçlendirmek,
XII. Refah oluşturmak, yoksulluğu ortadan kaldırmak ve herkese gıda, barınma, iş, sağlık hizmeti ve sosyal sigorta sağlamayı engelleyen her türden yoksunluğu sona erdirmek amacıyla, İslami ilkeler doğrultusunda doğru ve adil bir ekonomik sistem yaratmak,
XIII. Bilim, teknik, sanayi, tarım, askeri ve benzer sahalarda kendine yeterli duruma gelmek,
XIV. Hem kadın hem de erkek olmak üzere tüm vatandaşların muhtelif haklarını güvence altına almak ve yasa önünde herkesin eşit olmasını ve adil bir yargı güvenliğini sağlamak,
XV. İslam kardeşliğini ve genel yardımlaşmayı bütün halk arsında yaygınlaştırmak ve sağlamlaştırmak,
XVI. Ülkenin dış siyasetini İslami ilklere göre çizmek, bütün Müslümanlarla kardeşçe bir bağ kurmak ve dünyanın bütün mustazaflarına destek vermek.


42. İRLANDA, 1937 (Değişik: 2019)
Madde 1
İrlanda ulusu burada, kendi yönetim biçimini seçme, diğer uluslarla ilişkilerini belirleme ve kendi dehası ve gelenekleriyle uyum içinde siyasi, ekonomik ve kültürel hayatını geliştirmek için devredilemez, kaldırılamaz egemenlik hakkını teyit eder.
Madde 2
Adaları ve denizleriyle birlikte İrlanda Adası'nda doğan her kişinin, doğuştan, İrlanda Ulusu'nun bir parçası olma hakkı vardır. Bu, aynı zamanda, kanunlar uyarınca İrlanda vatandaşı vasfı taşıyan tüm kişilerin hakkıdır. Ayrıca, İrlanda Ulusu, kültürel kimliğini ve mirasını paylaşan yurt dışında yaşayan İrlanda soyundan insanlarla özel bağlarını bağrına basar.
Madde 3
İrlanda ulusunun dileği, birleşik bir İrlanda’nın sadece adadaki her iki yetki bölgesinde demokratik yollarla ifade edilen halkın çoğunluğunun rızasıyla gerçekleşebileceğini kabul ederek, İrlanda adasının topraklarını paylaşan tüm insanları kendi kimliklerinin ve geleneklerinin tüm çeşitliliğiyle, uyum ve dostluk içinde birleştirmektir. O zamana kadar, Anayasa ile kurulan Parlamentonun çıkardığı kanunlar, Anayasanın yürürlüğe girmesinden hemen önceki Parlamentonun çıkardığı kanunlarınkine benzer uygulama kapsam ve alanına sahiptir
İki bölge arasında paylaşılan yürütme yetkisi ve işlevi olan kurumlar, ilgili sorumlu makamlar tarafından belirtilen amaçlarla kurulabilir ve adanın tümü veya bir bölümüyle ilgili yetki ve işlev yerine getirirler.


43. İSRAİL, 1958 (Değişik: 2013)
Madde 1
Knesset, Devlet'in parlamentosudur.
Madde 2
Knesset'in bulunduğu yer Kudüs'tür.
Madde 3
Knesset, seçimlerin ardından, yüz yirmi üyeden oluşur.


44. İSPANYA, 1978 (Değişik: 2011)
Madde 1
Bu Anayasa, İspanya’yı, hukukun üstünlüğüne bağlı, kanun düzeni, özgürlük, adalet, eşitlik ve siyasi çoğulculuğun en yüce değerlerini savunan sosyal ve demokratik bir Devlet olarak kurar.
Ulusal egemenlik, Devletin gücünü aldığı İspanya halkınındır.
İspanyol Devleti’nin siyasi şekli parlamenter monarşidir
Madde 2
Anayasa, tüm İspanyolların ortak ve bölünmez vatanı olan İspanyol Ulusu'nun ayrılmaz birliğine dayanır. Milliyetlerin kendilerini yönetme hakkını ve bunların oluşturdukları bölgeleri ve bunlar arasındaki dayanışmayı tanır ve güvence altına alır.
Madde 3
Devlet'in resmi dili Kastilyacadır. Tüm İspanyolların bu dili bilme ödevi ve kullanma hakkı vardır.
Diğer İspanyol dilleri de, kendi Yasa'larına göre, ilgili Özerk Topluluklar'da resmi dildir.
İspanya’nın farklı dillerden oluşan zenginliği özel saygı ve koruma gösterilmesi gereken bir kültürel mirastır.


45. İSVEÇ, 1947 (Değişik: 2012)
Madde 1
İsveç'teki tüm iktidarın kaynağı halktır.
İsveç demokrasisi, fikirlerin özgürce oluşması ve evrensel ve eşit oy hakkı üzerine kuruludur. Bunu, temsili ve parlamenter yönetim biçimi ve doğrudan yerel yönetim iler gerçekleştirir.
Kamu gücü yasalar çerçevesinde kullanılır.
Madde 2
Kamu gücü, herkesin eşit değerde olmasına ve bireyin özgürlük ve onuruna ilişkin olarak kullanılır. Kamu faaliyetlerinin temel amacı, bireyin kişisel, ekonomik ve kültürel refahını sağlamaktır. Bilhassa, kamu kurumları istihdam, barınma ve eğitim hakkını güvence altına alır ve sosyal bakım ile sosyal güvenliği ve sağlık için uygun koşulları teşvik eder.
Kamu kurumları, mevcut ve gelecek nesiller için iyi çevre koşulları yaratan sürdürülebilir kalkınmayı teşvik eder.
Kamu kurumları, toplumun her kesiminde rehber olarak demokrasi ideallerini teşvik eder ve bireyin özel ve aile yaşamlarını korur.
Kamu kurumları, herkesin topluma katılma ve toplumda eşitlik elde etme imkanını ve çocuk haklarının korumasını teşvik eder. Kamu kurumları, kişilerin cinsiyet, renk, ulusal veya etnik köken, dilsel veya dini bağlılık, işlevsel engellilik, cinsel yönelim, yaş veya bireyi etkileyen diğer koşullar nedeniyle yapılan ayrımcılıkla mücadele eder.
Sami halkının ile etnik, dilsel ve dini azınlıkların kendi kültürel ve sosyal yaşamlarını koruma ve geliştirme imkanları teşvik edilir.
Madde 3
Hükümet Yönetimi Yasası, Halefiyet Yasası, Basın Özgürlüğü Yasası ve İfade Özgürlüğü Yasası, Krallık'ın temel yasalarıdır.


46. İSVİÇRE, 1999 (Değişik: 2014)
Madde 1
Halk ve Zürih, Bern, Lucerne, Uri, Schwyz, Obwalden ve Nidwalden, Glarus, Zug, Fribourg, Solothurn, Basel Stadt ve Basel Landschaft, Schaffhausen, Appenzell Ausserrhoden ve Appenzell Innerrhoden, St. Gallen, Graubünden, Aargau, Thurgau, Ticino, Vaud, Valais, Neuchâtel, Cenevre ve Jura kantonları İsviçre Konfederasyonu'nu oluşturmaktadır.
Madde 2
İsviçre Konfederasyonu, halkın özgürlüğünü ve haklarını muhafaza eder ve ülkenin bağımsızlığını ve güvenliğini savunur.
Ülkenin ortak refahını, sürdürülebilir kalkınmasını, iç bütünlüğünü ve kültürel çeşitliliğini teşvik eder.
Vatandaşları arasında mümkün olan en büyük fırsat eşitliğini sağlar.
Doğal kaynakların uzun vadede korunmasına ve adil ve barışçıl bir uluslararası düzene bağlıdır.
Madde 3
Federal Anayasa ile kısıtlanmadıkça Kanton'lar egemendir. Konfederasyona devredilmeyen tüm hakları kullanırlar.


47. İTALYA, 1947 (Değişik: 2012)
Madde 1
İtalya çalışma üzerine kurulu bir demokratik Cumhuriyet'tir.
Egemenlik halka aittir ve halk bu egemenliği Anayasa'nın şekilleri ve sınırları içinde kullanır.
Madde 2
Cumhuriyet, bir birey olarak ve kişiliğini ifade ettiği sosyal gruplarda, insanın dokunulmaz haklarını tanır ve garanti eder; siyasi, ekonomik ve sosyal dayanışmayla ilgili asli görevlerini yerine getirmesini talep eder.
Madde 3
Bütün vatandaşlar, cinsiyet, ırk, dil, din, siyasi görüş, kişisel ve sosyal şartlar açısından ayrım gözetmeksizin eşit sosyal derecededir ve kanun önünde eşittir.
Vatandaşların özgürlük ve eşitliğini fiilen sınırlayan, beşeri kişiliğinin tam gelişmesine ve bütün işçilerin ülkenin siyasi, ekonomik ve sosyal örgütlenmesine etkin katılımına engel oluşturan ekonomik ve sosyal nitelikteki engellerin kaldırılması Cumhuriyet'in görevidir.


48. İZLANDA, 1944 (Değişik: 2013)
Madde 1
İzlanda, parlamenter hükümete sahip bir Cumhuriyet'tir.
Madde 2
Yasama yetkisini, Althingi ve İzlanda Cumhurbaşkanı birlikte kullanır. Yürütme yetkisini, Cumhurbaşkanı ile gerek bu Anayasa'da gerekse de ilgili mevzuat hükümlerinde atıfta bulunulan hükümet makamları kullanır. Yargı yetkisini, hakimler kullanır.
Madde 3
İzlanda Cumhurbaşkanı halk tarafından seçilir.


49. Japonya, 1946
Madde 1
İmparator, Devlet'in ve Milli birliğin sembolüdür; O'nun bu sıfatı egemenliğe sahip olan milletin iradesinden doğar.
Madde 2
İmparatorluk Tahtı, hanedana aittir ve Ulusal Diyet'ten geçen İmparatorluk Saray Yasası'na uygun biçimde intikal eder.
Madde 3
İmparatorun devlete müteallik bütün işleri Bakanlar Kurulu'nun rıza ve tasdikine tabidir; Bakanlar Kurulu bu işlerden mesuldür.


50. KAMBOÇYA, 1993 (Değişik: 2008)
Madde 1
Kamboçya, Kral'ın Anyasaya'ya ve çok partili demokrasi ilkelerine göre yönettiği bir Krallık'tır.
Kamboçya Krallığı, bağımsız, egemen, barışçıl, kalıcı olarak tarafsız ve yansız bir ülkedir.
Madde 2
1933-1953 yılları arasında yapılan ve 1963-1969 yılları arasında uluslararası kabul gören 1/100.000 ölçekli haritada tanımlanan sınırları kapsayan Kamboçya Krallığı'nın toprak bütünlüğü asla ihlal edilemez.
Madde 3
Kamboçya Krallığı bölünmez bir devlettir.


51. KANADA, 1867 (Değişik: 2011)
Madde 1
Bu Kanun, 1867 Anayasası olarak anılır.
Madde 2
Bu Kanun’un kabulünden sonraki günden başlayarak, fakat altı ayı geçmeden, Birleşik Krallık Özel Konseyi’nin de tavsiyesiyle, Kanada, Yeni İskoçya ve New Brunswick eyaletlerini Kanada Adı altında tek bir dominyon olarak birleşmesini ilan etme hakkı Kraliçe’ye aittir ve bu üç eyaletin bildirilmesinden itibaren bunlar belirtilen Adla bir Dominyon sayılır.
Madde 3
Aksi belirtilmedikçe veya ima edilmedikçe, Kanada Adı, bu Kanun kapsamında oluşturduğu şekliyle Kanada anlamına gelir.


52. KARADAĞ, 2007 (Değişik: 2013)
Madde 1
Karadağ, cumhuriyetçi yönetimin biçimine sahip, bağımsız ve egemen bir devlettir.
Karadağ, hukukun üstünlüğüne dayanan, medeni, demokratik, ekolojik ve toplumsal adalet devletidir.
Madde 2
Egemenliğin sahibi, Karadağ vatandaşlığına sahip yurttaşlardır.
Vatandaş, iktidarı, doğrudan veya özgürce seçilmiş temsilciler aracılığıyla kullanır.
Yasalara göre belirlenmiş demokratik seçimde vatandaşların özgürce ortaya koydukları iradelerinden kaynaklanmayan bir iktidar ne tesis edilebilir ne de tanınabilir.
Madde 3
Karadağ toprakları, birleşik ve devredilemezdir.


53. KATAR, 2003
Madde 1
Katar, egemen ve bağımsız bir Arap Devleti'dir. Dini, İslam'dır ve İslam Hukuku, mevzuatın esas kaynağıdır. Demokratik sistemle yönetilir ve resmi dili, Arapçadır. Katar halkı, Arap Milleti'nin bir parçasıdır.
Madde 2
Devlet'in Başkenti Al-Douha'dır. Başkentin yeri, yasayla değiştirilebilir. Devlet egemenliğini kendi topraklarında kullanır. Devlet, ne egemenliğinden ne de toprağının bir parçasından vazgeçer.
Madde 3
Kanun, Devlet'in bayrağını, amblemini, tasarımını, rozetini ve milli marşını belirler.


54. KAZAKİSTAN, 1995 (Değişik: 2017)
Madde 1
Kazakistan Cumhuriyeti, en yüce değerleri birey, onun yaşamı, hak ve özgürlükleri olan, demokratik, laik, hukuk ve sosyal bir devlet olduğunu ilan eder.
Cumhuriyetin faaliyetinin temel ilkeleri, toplumsal barış ve siyasal istikrar; tüm halkın yararına yönelik ekonomik kalkınma; Kazakistan vatanseverliği ve devlet işlerinin en önemli sorunlarının, ulusal düzeyde ya da parlamentodaki seçimler dahil demokratik yöntemlerle çözülmesidir.
Madde 2
Kazakistan Cumhuriyeti, başkanlık yönetim şekline sahip üniter bir devlettir.
Cumhuriyetin egemenliği, onun bütün ülkesini kapsar. Devlet, kendi ülkesinin bütünlüğünü, ihlal edilemezliğini ve devredilemezliğini sağlar.
Cumhuriyetin idari-mülki yapısı, onun başkentinin statüsü kanunla belirlenir. Kazakistan’ın başkenti, Nur-Sultan şehridir.
“Kazakistan Cumhuriyeti” ve “Kazakistan” adları aynı anlama gelir.
Madde 3
Devlet iktidarının tek kaynağı halktır.
Halk, iktidarı ulusal referandum ve serbest seçimler aracılığıyla doğrudan kullanabileceği gibi iktidarın kullanımını devlet organlarına aktarabilir.
Kazakistan Cumhuriyeti’nde hiç kimse iktidara el koyamaz. İktidara el koyma, kanunlarla cezalandırılır. Halk ve devlet adına hareket etme hakkı, Başkan'a ve Anayasa ile belirlenmiş yetkiler çerçevesinde Parlamento'ya aittir. Hükümet ve diğer devlet organları, kendilerine verilen yetkiler içinde yalnızca devlet adına hareket edebilir.
Kazakistan Cumhuriyeti'nde devlet iktidarı bütündür ve yasama, yürütme ve yargı kollarına ayrılması ilkesine ve bunların etkileşimini sağlayan fren ve denge sistemine uygun olarak Anayasa ve kanunlar temelinde kullanılır.


55. KOLOMBİYA, 1995 (Değişik: 2015)
Madde 1
Kolombiya, insan onuruna saygı duymaya, kendi bireylerinin çalışmasına ve dayanışmasına ve kamu yararının yaygınlaşmasına dayanan, özerk bölgesel birimleri ile ademi merkeziyetçi, demokratik, katılımcı ve çoğulcu, üniter bir cumhuriyet şeklinde örgütlenmiş, hukukun üstünlüğüne dayalı sosyal bir devlettir.
Madde 2
Devletin temel amacı, topluma hizmet etmek, genel refahı teşvik etmek, Anayasa'da öngörülen ilke, hak ve görevlerin etkililiğini güvence altına almak; herkesin kendilerini etkileyen kararların alınmasına ve ulusun ekonomik, siyasal, yönetimsel ve kültürel yaşamına katılmasına olanak sağlamak; ulusal bağımsızlığı savunmak, toprak bütünlüğünü korumak ve bir arada barışçıl bir şekilde yaşanmasını ve adil bir düzenin uygulanmasını sağlamaktır.
Cumhuriyet'in tüm yetkili makam ve mercileri, Kolombiya'da ikamet eden tüm bireyleri, onların hayatlarını, onurlarını, mülklerini, inançlarını ve diğer hak ve özgürlüklerini korumak ve Devlet'in ve bireylerin toplumsal görevlerinin yerine getirilmesini sağlamak amacıyla kurulmuştur.
Madde 3
Egemenlik, yalnızca kamu gücünün kaynağı olan halka aittir. Halk, bunu Anayasa'nın belirlediği sınırlar dahilinde doğrudan veya temsilciler aracılığıyla kullanır.


56. KONGO CUMHURİYETİ, 2015
Madde 1
Kongo CUmhuriyeti, egemen, üniter ve bölünmez, ademi merkeziyetçi, laik ve demokratik bir Devlet'tir.
Başkenti Brazzaville’dir.
Madde 2
Cumhuriyet'in ilkesi şudur: Halkın halk için halk tarafından yönetilmesi.
Madde 3
Milli simgesi, yeşil, sarı ve kırmızıdan oluşan üç renkli bayraktır.
Dikdörtgen şeklindeki bayrak, yeşil ve kırmızı renkli iki dik açılı üçgenin sarı bir bantla çapraz olarak ayrılmasından oluşur ve yeşil olan kısım direk tarafına bakar.
Bayrağın boyutları, renk tonları ve öteki ayrıntılar kanunla belirlenir.


57. KORE CUMHURİYETİ, 1948 (Değişik: 1987)
Madde 1
Kore Cumhuriyet'i, demokratik bir cumhuriyettir.
Kore Cumhuriyeti'nin egemenliği halka dayanır ve tüm devlet iktidarının kaynağı halktır.
Madde 2
Kore Cumhuriyeti vatandaşlığı kanunla düzenlenir.
Kanunların öngördüğü şekilde, yurt dışında ikamet eden vatandaşları korumak Devlet'in görevidir.
Madde 3
Kore Cumhuriyeti toprakları, Kore yarımadası ve bitişik adalarından oluşur.


58. KORE (DEMOKRATİK HALK CUMHURİYETİ), 1972 (Değişik: 2016)
Madde 1
Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti, tüm Kore halkının çıkarlarını temsil eden bağımsız bir sosyalist Devlet'tir.
Madde 2
Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti, emperyalist saldırganlara karşı yapılan görkemli savaş sırasında ve vatanın kurtuluşunu, halkın özgürlüğünü ve esenliğini sağlama mücadelesinde şekillenen muhteşem gelenekleri devralan devrimci bir Devlet'tir.
Madde 3
Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti, insan merkezli dünya görüşüne ve halk kitlelerinin bağımsızlığını elde etmek için sürdürdüğü devrimci bir ideolojiye dayalı Juche ve Songun fikirleri öncülüğünde yönlendirilir.


59. KOSOVA, 2008 (Değişik: 2016)
Madde 1
Kosova Cumhuriyeti, bağımsız, egemen, demokratik, üniter ve bölünmez devlettir.
Kosova Cumhuriyeti, kendi vatandaşlarının devletidir. Kosova Cumhuriyeti, vatandaşlarının ve kendi sınırları içerisinde bulunan tüm bireylerin hak ve özgürlüklerine saygı gösterme esasına göre otoritesini uygular.
Kosova Cumhuriyetinin, herhangi bir ülkenin veya ülke kısmının toprak bütünlüğü üzerinde hak iddiası yoktur ve herhangi bir ülke veya ülke kısmı ile birleşmeyi talep etmeyecektir.
Madde 2
Kosova Cumhuriyetinin egemenliği halktan gelir, halka aittir ve Anayasaya uygun şekilde seçilmiş temsilciler aracılığıyla, referandum ve bu Anayasanın hükümlerine uygun başka şekillerle uygulanır.
Kosova Cumhuriyeti egemenliği ve toprak bütünlüğü dokunulmaz, değiştirilmez ve bölünmezdir ve Anayasayla yasalarla belirlenen tüm araçlarla savunulur.
Kosova Cumhuriyeti, barışın ve ülke çıkarlarının korunması amacıyla, uluslararası güvenlik sistemine katılabilir.
Madde 3
Kosova Cumhuriyeti, hukukun üstünlüğü ilkesine tam uyarak kendi yasama, yürütme ve yargı kurumlarıyla demokratik şekilde yönetilen, Arnavutlar ve diğer toplulukların oluşturduğu çok etniklidir toplumdur.
Kosova Cumhuriyeti Kamu Otoritesi, uluslararası toplum tarafından kabul edilmiş temel insan hak ve özgürlüklerine tam saygı gösterilerek, tüm bireylerin kanun önünde eşitlik ilkesine ve tüm topluluklar ile mensuplarının haklarının koruması ve katılımının sağlanması ilkesine dayandırılmasıyla uygulanır.


60. KOSTA RİKA, 1949 (Değişik: 2015)
Madde 1
Kosta Rika, demokratik, özgür, bağımsız, çok etnikli ve çok kültürlü bir Cumhuriyet'tir.
Madde 2
Egemenlik, yalnızca Millet'e aittir.
Madde 3
Hiç kimse egemenlik iddiasında bulunamaz; kim böyle bir iddiada bulunursa Millet'e karşı ihanet suçunu işlemiş sayılır.


61. KUVEYT, 1962 (Değişik: 1992)
Madde 1
Kuveyt, Arap, bağımsız ve tamamen egemen bir Devlet'tir. Egemenliğinden asla vazgeçmez ve toprağının hiçbir kısmından feragat etmez.
Kuveyt halkı, Arap Milleti'nin bir parçasıdır.
Madde 2
Devlet'in dini İslam'dır ve İslam Hukuku yasamanın kaynağıdır.
Madde 3
Devletin resmi dili, Arapçadır.

62. KUZEY KIBRIS TÜRK CUMHURİYETİ, 1985
Madde 1
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti Devleti, demokrasi, sosyal adalet ve hukukun üstünlüğü ilkelerine dayanan laik bir Cumhuriyettir.
Madde 2
Kuzey Kıbrıs Türk Cumnhuriyeti Devleti, ülkesi ve halkı ile bölünmez bir bütündür.
Resmi dil Türkçe'dir.
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti’nin Bayrağı ve Ulusal Marşı yasa ile belirlenir. Cumhuriyetin başkenti Lefkoşa'dır.
Madde 3
Egemenlik, kayıtsız şartsız Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti yurttaşlarından oluşan halkındır.
Halk, egemenliğini, Anayasanın koyduğu ilkeler çerçevesinde, yetkili organları eliyle kullanır.
Halkın hiçbir zümresi, kesimi ve kişisi, egemenliği kendine mal edemez.
Hiçbir organ, makam veya merci, kaynağını bu Anayasa'dan almayan bir yetki kullanamaz.


63. KÜBA, 2019
Madde 1
Küba, özgürlük, tarafsızlık, adalet, eşitlik, dayanışma ve hem bireysel hem toplumsal zenginlik ve refahtan faydalanma hakkını haiz vatandaşlarının emeği, onuru, insanlığı ve ahlakı üzerine kurulmuş, bölünmez ve üniter bir cumhuriyet olarak herkesin katılımıyla herkesin iyiliği için oluşturulmuş, sosyal adalet ve hukuka dayalı demokratik, bağımsız ve egemen bir sosyalist Devlet'tir.
Madde 2
Küba Devleti'nin adı Küba Cumhuriyeti’dir, resmi dili İspanyolcadır ve başkenti Havana'dır.
Ulusal sembolleri, tek yıldızlı bayrağı, Bayamo Marşı ve kraliyet armasıdır.
Kullanımları ve muhafazaları dahil olmak üzere bunların özellikleri kanunlarca belirlenir.
Madde 3
Küba Cumhuriyeti’nde egemenlik devredilemez biçimde halkındır ve devletin tüm gücü halktan doğar. Bu güç, doğrudan veya Halk iktidarı meclisleri ve bu meclislerin Anayasa ve kanunların öngördüğü biçimler ve kurallara göre yetki verdiği diğer devlet kurumları eliyle kullanılır.


64. LETONYA, 1922 (Yenilendi: 1991, Değişik: 2016)
Madde 1
Letonya, bağımsız bir demokratik cumhuriyettir.
Madde 2
Letonya Devleti'nin egemenlik gücü halka devredilmiştir.
Madde 3
Letonya Devleti'nin toprakları, uluslararası anlaşmalarla çizilen sınırlar kapsamında, Vidzeme, Latgale, Kurzeme ve Zemgale'yi kapsar.


65. LİTVANYA, 1921 (Değişik: 2011)
Madde 1
Litvanya Devleti, bağımsız bir demokratik cumhuriyettir.
Madde 2
Litvanya Devleti, Millet tarafından meydana gelmiştir. Egemenlik, Millet'e aittir.
Madde 3
Hiç kimse Millet'in egemenliğini kısıtlayamaz veya sınırlandıramaz ya da tüm Ulus'a ait olan egemenlik gücünü üzerine hak iddia edemez.
Ulus ve yurttaş, Litvanya Devleti'nin bağımsızlığını, toprak bütünlüğünü ve anayasal düzenini gasp eden herkese karşı direnme hakkına sahiptir.


66. LÜBNAN, 1926 (Değişik: 2014)
Madde 1
Lübnan, bölünmez birliği ve tam egemenliğiyle bağımsız bir devlettir. Sınırları mevcut olarak tanımlanan şekildedir.
Madde 2
Lübnan topraklarının hiçbir parçası, temlik veya teslim edilemez.
Madde 3
İdari alanlar, kanunlarla belirlenmedikçe değiştirilemez.


67. LÜKSEMBURG, 1868 (Değişik: 2009)
Madde 1
Lüksemburg Büyük Dükalığı, demokratik, özgür, bağımsız ve bölünmez bir Devlet'tir.
Madde 2
Yargısal veya yönetsel bölgelerin, kantonların ve komünlerin yerel yönetimleri yalnızca yasa ile değiştirilebilir.
Madde 3
30 Haziran 1783 tarihli Antlaşma'ya, 9 Haziran 1815 tarihli Viyana Antlaşması'nın 71. Maddesine ve 11 Mayıs 1867 tarihli Londra Anatlaşması'nın 1. Maddesine göre, Büyük Dükalık Tacı Nassau hanedanı içerisinde ırsidir.


68. MACARİSTAN, 2011 (Değişik: 2016)
Madde 1
ÜLKEMİZİN adı Macaristan'dır.
Madde 2
Macaristan, bağımsız, demokratik bir hukuk Devleti'dir.
Macaristan'ın yönetim biçimi cumhuriyettir.
Kamu gücünün kaynağı halktır.
Bu güç, halk tarafından, seçilmiş temsilciler aracılığıyla veya istisnai olarak doğrudan kullanılır.
Madde 3
Macaristan Devleti'nin işleyişi, güçler ayrılığı ilkesine dayanır.
Hiç kimse iktidarı zorla ele geçirip kullanmayı veya münhasıran ona sahip olmayı amaçlayarak hareket edemez. Herkesin bu tür girişimlere yasal bir şekilde direnme hakkı ve yükümlülüğü vardır.
Devlet, Anayasa'yı ve yasal mevzuatı uygulamak amacıyla cebir kullanma hakkına sahiptir.


69. MALDİVLER, 2008
Madde 1
Bu, "Maldivler Cumhuriyeti Anayasası"dır. Burada "Anayasa"ya yapılan herhangi bir atıf, Maldivler Cumhuriyeti Anayasası'na yapılmış sayılır.
Madde 2
Maldivler, İslam'ın ilkelerine dayanan, egemen, bağımsız, demokratik bir Cumhuriyet'tir ve Maldivler Cumhuriyeti olarak bilinir. "Maldivler"e yapılan herhangi bir atıf, Maldivler Cumhuriyeti'ne yapılmış sayılır.
Madde 3
Maldivler'in toprakları, yasaya uygun olarak çizilen Maldivler'in takımada taban çizgileri içindeki kara parçasını, hava sahasını, denizi ve deniz tabanını kapsar ve söz konusu taban çizgilerinin ötesinde karasularını, deniz tabanını ve hava alanını içerir. Maldivler topraklarında yapılacak herhangi bir değişiklik, yalnızca Halk Meclisi üyeliğinin en az üçte iki çoğunluğunun yürürlüğe koyduğu bir yasa uyarınca yapılabilir.


70. MALİ, 1992
Madde 1
İnsan, kutsal ve dokunulmazdır.
Her bireyin yaşam, özgürlük, güvenlik ve kişi bütünlüğü hakkı vardır.
Madde 2
Her Malili, özgür, eşit haklar ve yükümlülükler doğar ve yaşamını sürdürür. Toplumsal köken, renk, dil, ırk, cinsiyet, din ve siyasi görüş üzerine yapılan her türden ayrımcılık yasaktır.
Madde 3
Hiç kimse işkenceye, insanlık dışı, zalimce, onur kırıcı veya aşağılayıcı muameleye veya vahşete (özellikle de koruması altında olduğu kimse tarafından) maruz bırakılamaz.
İster kendi inisiyatifiyle ister talimatla olsun, eylemleriyle böylesi muamelelerden sorumlu olan her bir birey, devletin her bir temsilcisi yasaya uygun olarak cezalandırılır.


71. MAKEDONYA, 1991 (Değişik: 2011)
Madde 1
Makedonya Cumhuriyeti, egemen, bağımsız, demokratik ve sosyal bir devlettir.
Makedonya Cumhuriyeti'nin egemenliği bölünmez, devredilmez ve vazgeçilmezdir.
Madde 2
Makedonya Cumhuriyeti'ndeki egemenliğin kaynağı vatandaşlardır ve bu egemenlik vatandaşlara aittir.
Makedonya Cumhuriyeti'nin vatandaşları, yetkilerini demokratik olarak seçilmiş temsilciler aracılığıyla, referandum yoluyla veya diğer doğrudan ifade biçimleriyle kullanır.
Madde 3
Makedonya Cumhuriyeti'nin toprağı bölünmez ve devredilmezdir.
Makedonya Cumhuriyeti'nin mevcut sınırları dokunulmazdır.
Makedonya Cumhuriyeti'nin sınırları yalnızca Anayasa'ya uygun olarak değiştirilebilir.


72. MISIR, 2014 (Değişik: 2019)
Madde 1
Mısır Arap Cumhuriyeti, hiçbir şeyin gözden çıkarılmadığı, birleşmiş ve bölünmez egemen bir devlettir ve vatandaşlık ile hukukun üstünlüğüne dayanan demokratik bir cumhuriyet sistemine sahiptir.
Mısır, Arap ulusunun bir parçasıdır ve onun birlik ve bütünlüğünü geliştirir. Müslüman dünyasının bir parçasıdır, Afrika kıtasında bulunur, Asyalı boyutuyla gurur duyar ve insan uygarlığının inşasına katkıda bulunur.
Madde 2
Devletin dini İslam'dır ve resmi dili Arapçadır. İslam Şeriatı'nın ilkeleri, kanunların kaynak ilkelerini oluşturur.
Madde 3
Mısırlı Hristiyan ve Yahudi'lerin yasalarının ilkeleri, kişisel statülerini, dini ilişkilerini ve manevi liderlerinin seçimlerini belirleyen yasaların kaynağını oluşturur.


73. MOĞOLİSTAN, 1992 (Değişik: 2001)
Madde 1
Moğolistan, bağımsız ve egemen bir Cumhuriyet'tir.
Demokrasiyi, adaleti, özgürlüğü, eşitliği, ulusal birliği güvence altına almak ve hukukun üstünlüğüne saygı göstermek Devlet eylemlerinin temel ilkeleridir.
Madde 2
Moğolistan'ın devlet yapısı üniterdir.
Moğolistan'ın toprağı, yalnızca idari birimlere bölünür.
Madde 3
Moğolistan'daki tüm yönetim erki halkına devredilmiştir. Moğolistan halkı Devlet işlerine doğrudan katılır ve bu hakkını seçilerek oluşturulmuş Devlet erkinin temsil organları aracılığıyla kullanır.
Devlet iktidarının gayri meşru bir biçimde ele geçirilmesi ya da buna teşebbüs edilmesi yasaktır.


74. MOLDOVA, 1994 (Değişik: 2016)
Madde 1
Moldova Cumhuriyeti, egemen, bağımsız, üniter ve bölünmez bir devlettir.
Devlet'in yönetim biçimi cumhuriyettir.
Moldova Cumhuriyeti, demokratiktir ve insan onuru, insan hakları ve özgürlükleri, insanın kişiliğini özgürce inşa edebilmesi, adalet ve politik çoğulculuk gibi yüce değerleri temsil eden ve güvence altına alan bir hukuk devleti tarafından yönetilir.
Madde 2
Ulusal egemenlik, Anayasa tarafından öngörülen şekillerde, doğrudan ve temsil organları aracılığıyla kullanan Moldova Cumhuriyeti halkına aittir.
Hiçbir birey, insan grubu, toplumsal grup, siyasi parti veya başka herhangi bir kamu kuruluşu Devlet'in gücünü kendi adına kullanamaz. Devlet iktidarının gasp edilmesi, halka karşı işlenen en ağır suçu teşkil eder.
Madde 3
Moldova Cumhuriyeti'nin toprakları devredilemez.
Ülkenin sınırları, uluslararası hukukun oybirliğiyle kabul edilen ilke ve normlara uygun olarak, teşkilat kanununca onaylanmıştır.


75. MONAKO, 1962 (Değişik: 2002)
Madde 1
Monako Prensliği, uluslararası hukukun genel ilkeleri ve Fransa ile yapılan özel sözleşmeler çerçevesinde egemen ve bağımsız bir Devlet'tir.
Prenslik'in toprakları devredilemez.
Madde 2
Yönetim biçimi, ırsi ve anayasal monarşidir.
Prenslik, temel özgürlüklere ve haklara bağlı, hukukun üstünlüğüne bağlı bir Devlet'tir.
Madde 3
Yürütme erki, Prens'in en yüksek otoritesi tarafından kullanılır.
Prens'in kişiliği dokunulmazdır.


76. MYANMAR, 2008 (Değişik: 2015)
Madde 1
Myanmar, bağımsız bir egemen Ulus'tur.
Madde 2
Devlet, Myanmar Birliği Cumhuriyeti olarak bilinir.
Madde 3
Devlet, çok uluslu ırkların birlikte yaşadığı yerdir.


77. NORVEÇ, 1814 (Değişik: 2016)
Madde 1
Norveç Krallığı, özgür, bağımsız, bölünmez ve devredilmez bir Krallık'tır. Yönetim biçimi sınırlı ve ırsi moranşidir.
Madde 2
Değerlerimiz, bizlerin Hristiyan ve insancıl mirasımız olarak kalacaktır. Bu Anayasa, hukukun üstünlüğüne ve insan haklarına dayalı bir durum olan demokrasiyi sağlar.
Madde 3
Yürütme Yetkisi, Kral'a veya bu Anayasa'nın altıncı, yedinci ve kırk sekizinci hükümleri uyarınca Taht'ı ele geçirmeyi başarmışsa Kraliçe'ye devredilir. Yürütme Yekisi'nin Kraliçe'ye devredilmesi durumunda, bu Anayasa ve Toprak Yasası uyarınca Kral'a ait tüm hak ve yükümlülüklere sahip olur.


78. ORTA AFRİKA CUMHURİYETİ, 2016
Madde 1
İnsan, kutsal ve dokunulmazdır. Tüm kamu otoriteleri ve örgütleri buna saygı duymak ve bunu korumak için mutlak yükümlülüğü sahiptir.
Cumhuriyet, İnsan Hakları'nın varlığını, tüm insan toplulukları için dünyadaki barışın ve adaletin temeli olarak kabul eder.
Madde 2
Cumhuriyet, kişinin benliğini geliştirmesine saygı duyduğunu ve bunu güvence altına aldığını ilan eder.
Her bir kişinin başkalarının haklarını ihlal etmediği veya anayasal düzeni bozmadığı sürece kendi benliğini geliştirme hakkı vardır.
Madde 3
Her bir kişinin yaşama hakkı ile fiziksel ve manevi bütünlük sağlama hakkı vardır. Kanunların tatbiki hariç, bu ilkenin hiçbir istisnası yoktur.
Hiç kimse işkenceye veya tecavüze veya zalimce, insanlık dışı, alçaltıcı, aşağılayıcı bir eylem veya muameleye tabi tutulamaz.
Hiç kimse keyfi olarak tutuklanamaz ya da gözaltına alınamaz.


79. ÖZBEKİSTAN, 1992 (Değişik: 2011)
Madde 1
Özbekistan, egemen demokratik bir cumhuriyettir. “Özbekistan Cumhuriyeti” ve “Özbekistan” ifadeleri eşdeğerdir.
Madde 2
Devlet, halkın iradesini temsil eder ve halkın çıkarına hizmet eder. Devlet organları ve yetkilileri, topluma ve vatandaşa karşı sorumludur.
Madde 3
Özbekistan Cumhuriyeti, ulusal-devlet ve idari-bölgesel yapısı ile devlet erkinin ve yönetiminin yapısını belirler ve kendi iç ve dış politikalarını izler.
Devletin sınırları ve Özbekistan toprağı, dokunulmaz ve bölünmezdir.


80. PAKİSTAN, 1973 (Yenilendi: 2002, Değişik: 2018)
Madde 1
Federal Cumhuriyet olan Pakistan, Pakistan İslam Cumhuriyeti olarak bilinir ve bundan sonra Pakistan denildiğinde bu anlaşılmalıdır.
Pakistan'ın toprağı şunları kapsar:
I. Belucistan, Hayber-Pahtunhva, Pencap ve Sind Eyalet'leri,
II. Bundan sonra Federal Başkent olarak anılacak olan İslamabad Başkent Bölgesi,
III. Pakistan'da olsun veya olmasın, Pakistan'a dahil edilebilen Eyalet ve topraklar.
Meclis-i Şura, yasa gereği, yeni Eyalet'leri veya alanları uygun gördüğü şartlar ve koşullar kapsamında Federasyon'a kabul edebilir.
Madde 2
Pakistan'ın devlet dini İslam'dır.
Ek maddelerle ortaya konan Hedefler Kararı'nda belirtilen ilke ve hükümler, Anayasanın önemli bir parçasını oluşturur ve buna göre yürürlüğe girer.
Madde 3
Devlet, her türden sömürü biçiminin ortadan kaldırılmasını ve herkesin kendi yeteneğine göre bir işte çalışmasına dayalı temel prensibin kademeli olarak yerine getirilmesini sağlar.


81. PARAGUAY, 1992 (Değişik: 2011)
Madde 1
Paraguay Cumhuriyeti, sonsuza dek özgür ve bağımsızdır. Kendisini sosyal bir hukuk devleti, üniter, bölünmez ve bu Anayasa'da ve yasalarda ortaya konduğu biçimiyle ademi merkeziyetçi olarak kurar.
Paraguay Cumhuriyeti, insan onurunun tanınması üzerine kurulu olan temsili, katılımcı ve çoğulcu demokrasiyi yönetim biçimi olarak benimser.
Madde 2
Paraguay Cumhuriyeti'nde egemenlik, bu Anayasa'nın hükümlerine uygun olarak bunu uygulayan Halk'a aittir.
Madde 3
Halk, seçimler ile Kamu Gücü'nü kullanır. Yönetim, yasama, yürütme ve yargı yetkileri ile, bunların ayrılığı, dengesi, koordinasyonu ve karşılıklı kontrolünü sağlayan sistem içerisinde işler.
Diktatörlük, yasalara aykırıdır.


82. POLONYA, 1997 (Değişik: 2009)
Madde 1
Polonya Cumhuriyeti, tüm vatandaşlarının ortak menfaatini oluşturur.
Madde 2
Polonya Cumhuriyeti, yasalarla yönetilen ve sosyal adalet ilkelerini uygulayan demokratik bir devlettir.
Madde 3
Polonya Cumhuriyeti, üniter bir devlettir.


83. PORTEKİZ, 1976 (Değişik: 2005)
Madde 1
Portekiz, insan kişiliğinin onuru ve halkın iradesine ve özgür, adil ve birlik içinde bir toplum inşa kararlılığına dayanan egemen bir Cumhuriyet'tir.
Madde 2
Portekiz Cumhuriyeti, hukukun üstünlüğüne, halk egemenliğine, demokratik çoğul ifade ve örgütlenme, temel hak ve özgürlüklere saygı ve bunların etkin bir şekilde uygulanmasının güvence altına alınmasına, kuvvetlerin ayrılığı ve karşılıklı bağımlılığına dayalı demokratik bir Devlet'tir ve bütün bunlar ekonomik, sosyal ve kültürel demokrasiye ulaşma ve katılımcı demokrasiyi derinleştirme amacına hizmet eder.
Madde 3
Egemenlik, tek ve bölünmezdir ve onu Anayasa'da öngörülen şekillerde kullanacak halka aittir.
Devlet de Anayasaya tabidir ve hukukun demokratik üstünlüğüne dayalıdır.
Kanunların ve Devlet'in diğer fiillerinin geçerliliği, özerk bölgeler, yerel yönetimler ve diğer kamu kurumları Anayasaya uygunluk konusunda bağımlı olacaktır.


84. RUSYA FEDERASYONU, 1993 (Değişik: 2014)
Madde 1
Rusya Federasyonu – Rusya, hükümet şekli cumhuriyet olan demokratik federatif hukuk devletidir.
“Rusya Federasyonu” ve “Rusya” isimleri eşanlamlıdır.
Madde 2
İnsan, onun hak ve özgürlükleri yüce değerlerdir. İnsan ve vatandaş hak ve özgürlüklerini tanımak, uymak ve korumak devletin görevidir.
Madde 3
Rusya Federasyonu’nda egemenliğin taşıyıcısı ve hakimiyetin tek kaynağı onun çok uluslu halkıdır.
Halk, kendi hakimiyetini doğrudan, ayrıca devlet hakimiyet organları ve yerel yönetim organları aracılığıyla gerçekleştirir.
Halk hakimiyetinin doğrudan yüksek ifadesi, referandum ve serbest seçimlerdir.
Rusya Federasyonu’nda hiç kimse hakimiyete el koyamaz. Hakimiyetin gasp edilmesi veya hakimiyet yetkisine el koyma federal kanunla cezalandırılır.


85. SLOVAKYA, 1992 (Değişik: 2017)
Madde 1
Slovak Cumhuriyeti, hukukun üstünlüğüyle yönetilen egemen, demokratik bir devlettir. Ne ideoloji ne de din ile bağı vardır.
Slovak Cumhuriyeti, uluslararası hukukun genel kurallarını, bağlı olduğu uluslararası antlaşmaları ve diğer uluslararası yükümlülüklerini tanır ve saygı gösterir.
Madde 2
Devlet erkinin kaynağı, bunu doğrudan veya seçilmiş temsilciler aracılığıyla kullanan vatandaşlardır.
Devlet organları, yalnızca Anayasa'nın temel ilkelerine uygun olarak, bunun sınırları içerisinde ve yasalarca belirlenecek ölçüde ve şekilde hareket edebilirler.
Herkes, yasalarca yasaklanmayan bir şeyi yapabilir ve yasalarca öngörülmemiş hiçbir şeyi yapmaya zorlanamaz.
Madde 3
Slovak Cumhuriyeti'nin toprakları tek ve bölünmezdir.
Slovak Cumhuriyeti'nin sınırları yalnızca anayasa ile değiştirilebilir.


86. SLOVENYA, 1991 (Değişik: 2016)
Madde 1
Slovenya, demokratik bir cumhuriyettir.
Madde 2
Slovenya, hukukun üstünlüğüne dayanan sosyal bir devlettir.
Madde 3
Slovenya, tüm vatandaşlarının devletidir ve Sloven ulusunun kendi kaderini kalıcı ve devredilemez bir şekilde tayin hakkına sahip olması ilkesi üzerine kuruludur.
Slovenya'da iktidar halka devredilmiştir. Vatandaşlar, yasama, yürütme ve yargı yetkisinin ayrılığı ilkesiyle tutarlı olarak, bu gücü doğrudan ve seçimler yoluyla kullanırlar.


87. SUUDİ ARABİSTAN, 1992 (Değişik: 2013)
Madde 1
Suudi Arabistan Krallığı, egemen bir Arap İslam Devleti'dir.
Din: İslam
Anayasa: Kur'an-ı Kerim ve Peygamber'in Sünneti.
Dil: Arapça
Başkent: Riyad
Madde 2
Ulusal bayramlar:
Ramazan Bayramı
Kurban Bayramı
Takvim: Hicri Takvim
Madde 3
Ulusal bayrak:
Yeşil renkte,
Uzunluğun üçte ikisine eşit genişlik,
Bayrağın ortasında, altında bir kılıç bulunan "Allah'tan başka ilah yoktur, Muhammed Allah'ın elçisidir" ayeti bulunur.


88. ŞİLİ, 1980 (Değişik 2015)
Madde 1
Kişiler özgür ve onur ve haklar bakımından eşit doğarlar.
Aile, toplumun temel birimidir.
Devlet, toplumun bizzat örgütlediği ve yapılandırdığı ara grupları tanır ve korur; ve kendi amaçlarına uyumlu olmaları için gerekli özerkliği güvence altına alır.
Devlet, insanın hizmetindedir ve amacı, bu Anayasa'nın sağladığı hak ve güvenceler bakımından, ulusal topluluğun her bir üyesinin mümkün olan en yüksek maddi ve manevi idrakin gerçekleşmesini sağlayacak toplumsal koşulların yaratılmasına yardımcı olması gereken kamu yararını teşvik etmektir.
Ulusal güvenliği sağlamak, halkı ve aileyi korumak, ailenin güçlendirilmesini desteklemek, ulusun tüm sektörlerinin bir bütün içinde uyumlu olmasını teşvik etmek ve kişilerin ulusal yaşama eşit fırsatlarla katılma hakkını sağlamak Devlet'in görevidir.
Madde 2
Ulusal bayrak, Cumhuriyet'in arması ve milli marş, ulusal sembollerdir.
Madde 3
Şili, üniter bir devlettir.
Devlet idaresi, yasalara uygun olarak, işlevsel ve bölgesel açıdan ademi merkeziyetçidir.
Devletin organları, ülkenin bölgeselleşmenin güçlendirilmesini ve ulusal toprağın bölgeleri, illeri ve komünleri arasındaki adil ve müteselsil kalkınmayı teşvik eder.


89. TACİKİSTAN, 1994 (Değişik: 2016)
Madde 1
Tacikistan Cumhuriyeti, egemen, demokratik, yasalara uygun, laik ve üniter bir Devlet'tir.
Tacikistan Cumhuriyeti'nin yönetim şekli Cumhurbaşkanlığı'dır.
Tacikistan, onurlu yaşamı ve insanın özgür gelişimini mümkün kılan koşulları sağlamayı amaçlayan bir politika izleyen bir sosyal Devlet'tir.
"Tacikistan Cumhuriyeti" ve "Tacikistan" eşdeğer terimlerdir.
Madde 2
Tacikistan'ın Devlet dili, Tacik dilidir.
Milliyetler arası iletişim dili, Rusçadır.
Cumhuriyet topraklarında yaşayan tüm ulusların ve milliyetlerin kendi dillerini özgürce kullanma hakları vardır.
Madde 3
Tacikistan Cumhuriyeti'nin Devlet sembolleri, bayrak, amblem ve milli marştır.

90. TAYLAND, 2017
Madde 1
Tayland, tek ve bölünmez bir Krallık'tır.
Madde 2
Tayland, Devlet Başkanı olarak Kral'ın bulunduğu demokratik bir yönetim rejimini kabul eder.
Madde 3
Egemenlik gücü, Tayland halkına aittir. Devlet Başkanı olan Kral, bu yetkisini, bu Anayasa hükümlerine uygun olarak Millet Meclis, Bakanlar Kurulu ve Mahkemeler aracılığıyla kullanır.
Millet Meclisi, Bakanlar Kurulu, Mahkemeler, Bağımsız Organlar ve Devlet kurumları, milletin ortak yararı ve genel olarak halkın mutluluğu için Anayasaya, yasalara ve hukukun üstünlüğü ilkelerine uygun olarak görev yapar.


91. TAYVAN (ÇİN CUMHURİYETİ), 1947 (Değişik: 2015)
Madde 1
Üç Halk İlkesi üzerine kurulan Çin Cumhuriyeti, halk için halkın yönettiği bir demokratik halk cumhuriyetidir.
Madde 2
Çin Cumhuriyeti'nin egemenliği, vatandaşlarının tamamı nezdinde vücut bulur.
Madde 3
Çin Cumhuriyeti uyruğundan olan kişiler, Çin Cumhuriyeti vatandaşıdır.


92. TUNUS, 2014
Madde 1
Tunus özgür, bağımsız ve egemen bir devlettir; dini İslam, dili Arapça ve sistemi cumhuriyetçidir.
Bu madde değiştirilemez.
Madde 2
Tunus, yurttaşlığa, halkın iradesine ve hukukun üstünlüğüne dayanan bir devlettir.
Bu madde değiştirilemez.
Madde 3
Halk, egemendir ve iktidarın kaynağıdır ve bu iktidarı halkın temsilcileri ve referandum yoluyla kullanır.


93. TÜRKİYE, 1982 (Değişik: 2017)
Madde 1
Türkiye Devleti bir Cumhuriyet’tir.
Madde 2
Türkiye Cumhuriyeti, toplumun huzuru, milli dayanışma ve adalet anlayışı içinde, insan haklarına saygılı, Atatürk milliyetçiliğine bağlı, başlangıçta belirtilen temel ilkelere dayanan, demokratik, laik ve sosyal bir hukuk Devleti’dir.
Madde 3
Türkiye Devleti, ülkesi ve milletiyle bölünmez bir bütündür. Dili Türkçedir.
Bayrağı, şekli kanununda belirtilen, beyaz ay yıldızlı al bayraktır.
Milli marşı "İstiklal Marşı"dır.
Başkenti Ankara'dır.


94. UKRAYNA, 1996 (Değişik: 2016)
Madde 1
Ukrayna, egemen ve bağımsız, demokratik, sosyal, hukuka dayanan bir devlettir.
Madde 2
Ukrayna'nın egemenliği tüm topraklarını kapsar.
Ukrayna, üniter bir devlettir.
Mevcut sınırları içinde Ukrayna toprakları bölünemez ve dokunulmazdır.
Madde 3
İnsanın varlığı, hayatı ve sağlığı, şerefi ve haysiyeti, bunların dokunulmazlığı ve güvenliği Ukrayna'da en yüce sosyal değer olarak kabul edilir.
Devlet'in eylemlerinin özünü ve yönelimini belirleyen, insan hakları ve özgürlükleri ile bunların güvence altına alınmasıdır. Devlet, eylemleri sebebiyle bireye karşı sorumludur. İnsan haklarını ve özgürlüklerini onamak ve sağlamak Devlet'in temel görevidir.


95. UMMAN, 1996 (Değişik: 2011)
Madde 1
Umman Sultanlığı, tam egemenliğe sahip, Arap, İslami, Bağımsız bir Devlet'tir ve Başkent'i Muscat'tır.
Madde 2
Devletin dini İslam'dır ve İslam Şeriatı mevzuatın temelidir.
Madde 3
Devletin resmi dili Arapçadır.


96. URUGUAY, 1966 (Yenilendi: 1985, Değişik: 2004)
Madde 1
Uruguay Doğu Cumhuriyeti, topraklarında yaşayan tüm sakinlerin siyasi birliğiyle oluşur.
Madde 2
Özgür ve herhangi bir dış güçten bağımsızdır ve daima öyle kalacaktır.
Madde 3
Hiçbir zaman herhangi bir kişinin veya ailenin mülkiyetinde olmayacaktır.


97. ÜRDÜN, 1952 (Değişik: 2016)
Madde 1
Hâşimî Ürdün Krallığı, bağımsız ve egemen bir Arap Devleti'dir. Bölünmezdir ve hiçbir parçasından feragat edilemezdir. Ürdün Halkı, Arap Milletinin bir parçasıdır. Yönetim şekli, parlamenter ırsî monarşidir.
Madde 2
Devletin dini İslam’dır. Resmi dili Arapçadır.
Madde 3
Amman şehri Krallık'ın başkentidir. Özel bir kanunla başka bir yere nakledilebilir.


98. VENEZUELA (Bolivarcı Cumhuriyet), 1999 (Değişik: 2009)
Madde 1
Bolivarcı Venezuela Cumhuriyeti, ahlaki mahiyetini ve özgürlük, eşitlik, adalet ve uluslararası barış değerlerini Kurtarıcı Simon Bolivar doktrinine dayandıran, dönülemez biçimde özgür ve bağımsızdır.
Bağımsızlık, özgürlük, egemenlik, dokunulmazlık, toprak bütünlüğü ve ulusun kendi kaderini tayin hakkı, Ulus'un vazgeçilmez haklarıdır.
Madde 2
Venezuela kendisini, yaşam, özgürlük, adalet, eşitlik, dayanışma, demokrasi, sosyal sorumluluk ve genel olarak insan hakları, etik ve politik çoğulculuğun üstünlüğüne yönelik yasal düzen ve işlemleri en yüce değeri olarak gören demokratik ve hukuka dayalı sosyal bir Devlet olarak değerlendirir.
Madde 3
Devlet'in temel amaçları, bireyi korumak ve geliştirmek, bireyin onuruna saygı göstermek, halkın iradesini demokratik biçimde uygulamak, adil ve barış yanlısı bir toplum inşa etmek, halkın refah ve sağlığını artırmak ve bu Anayasada yer alan ilke, hak ve görevlerin yerine getirilmesinin güvence altına almaktır.
Bu amaçların güvence altına alınmasında eğitim ve iş temel aşamalardır.


99. YEMEN, 1991 (Değişik: 2015)
Madde 1
Yemen Cumhuriyeti, Arap, Müslüman ve bağımsız egemen bir devlettir; bu devletin birliğine dokunulamaz ve hiçbir kısmı devredilemez. Yemen halkı Arap ve Müslüman Milleti'nin bir parçasıdır.
Madde 2
Devletin dini, İslam; resmi dili ise Arapçadır.
Madde 3
İslami Şeriat, tüm mevzuatın kaynağıdır.


100. YUNANİSTAN, 1975 (Değişik: 2008)
Madde 1
Yunanistan’ın yönetim biçimi, parlamenter cumhuriyettir.
Yönetimin temelinde halk egemenliği bulunur.
Tüm iktidarın kaynağı Halk'tır ve bu iktidar, Halk ve Miller için vardır; Anayasa'da belirtildiği biçimde kullanılır.
Madde 2
Devletin birinci görevi, insan onuruna saygılı olmak ve insan onurunu korumaktır.
Genel kabul gören uluslararası hukuk kurallarına bağlı olan Yunanistan, barış ve adaletin güçlendirilmesini ve devletler ile halklar arasındaki dostane ilişkilerin gelişmesini amaçlar.
Madde 3
Yunanistan’da hâkim olan din İsa’nın Doğu Ortodoks Kilisesidir. Yunanistan Ortodoks Kilisesi, İusu Hristos’u (İsa’yı) Kilisenin başı olarak tanır. Büyük İstanbul Kilisesi ile ve diğer aynı mezhepten olan İsa’nın Kiliseleri ile ve aynı şekilde kutsal havarilik ve Kutsal Meclis kuralları ve kutsal geleneklerde sarsılmaz ve ayrılmaz mezhep birliği vardır. Yunanistan Kilisesi bağımsızdır. Yunanistan Kilisesi, Kutsal Meclisin görevleri başındaki Başrahipleri, Devamlı Kutsal Meclis ve bundan kaynaklanan Kilise Tüzüğünün belirlediği şekilde oluşan ve 29 Temmuz 1850 Patriklik Ciltlerinin hükümleri ile 4 Eylül 1928 Meclis Uygulamalarına (Patriklik Senedine) uygun olarak yönetilir.
Yunanistan Devletinin belli bölgelerindeki kiliselerin statüsü, önceki fıkra hükümlerine aykırı değildir.
Mukaddes Kitabın (İncil’in) metni değiştirilmeden korunur. Yunanistan Bağımsız Kilisesinin ve İstanbul’daki Büyük İsa’nın Kilisesinin izni alınmadan İncil’in başka bir lisana resmi çevirisinin yapılması yasaktır.
 
Geri
Üst